Derek feat. Luccas Carlos - Noites Sem Fim (feat. Luccas Carlos) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Derek feat. Luccas Carlos - Noites Sem Fim (feat. Luccas Carlos)




Noites Sem Fim (feat. Luccas Carlos)
Бесконечные ночи (feat. Luccas Carlos)
Próxima estação
Следующая станция
Next station
Next station
Eu quero mais
Я хочу ещё
Eu quero mais noites assim (noites assim)
Я хочу ещё таких ночей (таких ночей)
Noites assim (noites assim)
Таких ночей (таких ночей)
Noites sem fim (noites sem fim)
Бесконечных ночей (бесконечных ночей)
Eu quero mais noites assim (noites assim)
Я хочу ещё таких ночей (таких ночей)
Noites assim (noites assim)
Таких ночей (таких ночей)
Noites sem fim (noites sem fim)
Бесконечных ночей (бесконечных ночей)
Eu quero mais noites assim (noites assim)
Я хочу ещё таких ночей (таких ночей)
Noites assim (noites assim)
Таких ночей (таких ночей)
Noites sem fim (noites sem fim)
Бесконечных ночей (бесконечных ночей)
Eu quero mais noites assim (noites assim)
Я хочу ещё таких ночей (таких ночей)
Noites assim (noites assim)
Таких ночей (таких ночей)
Noites sem fim (noites sem fim)
Бесконечных ночей (бесконечных ночей)
Eu quero mais noites assim (noites assim)
Я хочу ещё таких ночей (таких ночей)
Noites assim (noites assim)
Таких ночей (таких ночей)
Noites sem fim (noites sem fim)
Бесконечных ночей (бесконечных ночей)
Te juro de joelho
Клянусь тебе на коленях
Eu sei de tudo que vai acontecer entre eu e você
Я уже знаю, что произойдет между мной и тобой
Hoje a noite é nossa, yeah
Сегодня ночью мы одни, yeah
Hoje a noite é nossa e ninguém vai interromper
Сегодня ночью мы одни, и никто нам не помешает
Deixa acontecer, deixa se levar
Позволь этому случиться, позволь себе увлечься
Deixa isso bem longe, eu não quero me lembrar
Оставь это далеко позади, я не хочу это вспоминать
Deixa isso passar, deixa isso passar
Пусть это пройдет, пусть это пройдет
Eu quero saber quando você vai chegar
Я просто хочу знать, когда ты придешь
Eu quero pa gasta, um din pra nós gasta
Я хочу потратить, день для нас двоих
Um beck pra fumar e eu fico daquele jei
Косячок, чтобы покурить, и я буду в том самом настроении
Vou até fumar, depois vou olhar
Я даже покурю, потом посмотрю
Nada disso tem a ver comigo, tem a ver com a gente
Ничего из этого не имеет отношения ко мне, это имеет отношение к нам
Eu quero mais noites assim (noites assim)
Я хочу ещё таких ночей (таких ночей)
Noites assim (noites assim)
Таких ночей (таких ночей)
Noites sem fim (noites sem fim)
Бесконечных ночей (бесконечных ночей)
Eu quero mais noites assim (noites assim)
Я хочу ещё таких ночей (таких ночей)
Noites assim (noites assim)
Таких ночей (таких ночей)
Noites sem fim (noites sem fim)
Бесконечных ночей (бесконечных ночей)
Eu quero mais noites assim (noites assim)
Я хочу ещё таких ночей (таких ночей)
Noites assim (noites assim)
Таких ночей (таких ночей)
Noites sem fim (noites sem fim)
Бесконечных ночей (бесконечных ночей)
Você quem diz pra mim, fica até o fim
Ты говоришь мне, останься до конца
Não sei se ela ainda se lembra
Не знаю, помнит ли она еще
Mas isso era tudo pra mim
Но это было все для меня
Acendo mais um então
Зажигаю еще один, итак
Baby, eu jogado no chão
Детка, я валяюсь на полу
Amanhã tudo vai ser uma ilusão
Завтра все будет иллюзией
Seu beijo me leva pra longe
Твой поцелуй уносит меня далеко
Essa bunda é tão grande
Эта попка такая большая
Vejo o tempo passar, tão distante
Вижу, как время проходит, так далеко
Sente essa onda gigante
Почувствуй эту гигантскую волну
Fumaça me leva daqui
Дым уносит меня отсюда
Ela não me deixa dormir
Она не дает мне спать
Joga na cara, ela senta e não para
Она нагло смотрит, садится и не останавливается
E me fala que ama isso aqui
И говорит мне, что любит это
Você pode confiar em mim
Ты можешь мне доверять
Pra você eu vou sempre aqui
Для тебя я всегда буду здесь
Toda vez que quiser repetir
Каждый раз, когда захочешь повторить
Pra você eu sempre aqui
Для тебя я всегда здесь
Você sabe que eu quero
Ты знаешь, что я тебя хочу
Eu quero mais noites assim (noites assim)
Я хочу ещё таких ночей (таких ночей)
Noites assim (noites assim)
Таких ночей (таких ночей)
Noites sem fim (noites sem fim)
Бесконечных ночей (бесконечных ночей)
Eu quero mais noites assim (noites assim)
Я хочу ещё таких ночей (таких ночей)
Noites assim (noites assim)
Таких ночей (таких ночей)
Noites sem fim (noites sem fim)
Бесконечных ночей (бесконечных ночей)






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.