Paroles et traduction Derek Luh - Praises
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
said
praises,
praises,
yeah,
that
shit's
amazing
Я
говорю
хвала,
хвала,
да,
это
чертовски
круто
I
did
that
dirt,
I
did
that
wrong
and
consequence
I
faced
'em
Я
делал
грязь,
делал
неправильно,
и
с
последствиями
столкнулся
лицом
к
лицу
I
said
praises,
praises,
yeah,
that
shit's
amazing
Я
говорю
хвала,
хвала,
да,
это
чертовски
круто
I
look
up
to
the
skies
and
I
thank
all
if
my
angels
Я
смотрю
в
небеса
и
благодарю
всех
своих
ангелов
I
said
praises,
praises,
yeah,
that
shit's
amazing
Я
говорю
хвала,
хвала,
да,
это
чертовски
круто
I
look
up
to
the
skies
and
I
thank
all
if
my
angels
Я
смотрю
в
небеса
и
благодарю
всех
своих
ангелов
As
I
look
up,
I'm
thanking
God,
I'm
workin'
hard
Когда
я
смотрю
вверх,
я
благодарю
Бога,
я
усердно
работаю
No
day
job,
gettin'
payed
for
my
thoughts,
who'lda
thought
it?
Никакой
обычной
работы,
мне
платят
за
мои
мысли,
кто
бы
мог
подумать?
Ironic,
with
all
these
sonnets,
I'm
on
it,
I'm
being
honest
Иронично,
со
всеми
этими
сонетами,
я
в
деле,
я
честен
Tune
up
to
all
of
my
pro'lems,
I
lost
it
in
kimbia
Austin
Настроил
все
свои
проблемы,
я
потерял
это
в
бегах
по
Остину
And
brought
back
all
of
my
losses,
all
of
the
pain
it
cost
us
И
вернул
все
свои
потери,
всю
боль,
которую
это
нам
стоило
I'mma
man
up,
put
in
this
work,
ye,
I
gotta
own
it
Я
буду
мужиком,
вложусь
в
эту
работу,
да,
я
должен
признать
это
There's
a
reason
I'm
still
breathin',
rest
in
peace
to
all
my
homies
Есть
причина,
по
которой
я
все
еще
дышу,
покойся
с
миром,
все
мои
братья
I
been
workin'
on
the
week
end
just
to
prove
I
got
that
loyalty
Я
работал
в
выходные,
чтобы
доказать,
что
у
меня
есть
эта
преданность
I
pray,
Lawd,
please,
can
I
have
yo
blessings?
Я
молю,
Господи,
пожалуйста,
могу
я
получить
твое
благословение?
He
questioned
all
of
my
faith
and
he
strengthened
me
through
all
these
lessons
Он
подверг
сомнению
всю
мою
веру
и
укрепил
меня
всеми
этими
уроками
I
don't
know
when
I've
been
tested,
I
don't
know
when
I've
been
tested
Я
не
знаю,
когда
меня
испытывали,
я
не
знаю,
когда
меня
испытывали
But
I
thank
you
for
these
blessings,
I
do
Но
я
благодарю
тебя
за
эти
благословения,
правда
I
said
praises,
praises,
yeah,
that
shit's
amazing
Я
говорю
хвала,
хвала,
да,
это
чертовски
круто
I
did
that
dirt,
I
did
that
wrong
and
consequence
I
faced
'em
Я
делал
грязь,
делал
неправильно,
и
с
последствиями
столкнулся
лицом
к
лицу
I
said
praises,
praises,
yeah,
that
shit's
amazing
Я
говорю
хвала,
хвала,
да,
это
чертовски
круто
I
look
up
to
the
skies
and
I
thank
all
if
my
angels
Я
смотрю
в
небеса
и
благодарю
всех
своих
ангелов
I
said
praises,
praises,
yeah,
that
shit's
amazing
Я
говорю
хвала,
хвала,
да,
это
чертовски
круто
I
look
up
to
the
skies
and
I
thank
all
if
my
angels
Я
смотрю
в
небеса
и
благодарю
всех
своих
ангелов
Veggie
casing
got
me
trippin',
what
the
fuck
we
thinkin'
for?
Обертка
из
овощей
сводит
меня
с
ума,
о
чем,
черт
возьми,
мы
думаем?
Put
you
in
a
place
soon
as
you
walk
right
in
that
fuckin'
door
Помещу
тебя
в
нужное
место,
как
только
ты
войдешь
в
эту
чертову
дверь
Askin'
you
to
speak
above
and
______(?)
make
some
noise
Прошу
тебя
говорить
громче
и
______(?)
пошуметь
немного
Fightin'
for
what's
right,
I
got
some
karma
comin',
have
some
more(?!)
Борюсь
за
то,
что
правильно,
ко
мне
идет
карма,
пусть
будет
еще(?!)
Proud
of
all
the
shit
I
did
and
I
do
not
regret
it
Горжусь
всем,
что
я
сделал,
и
не
жалею
об
этом
If
time
is
of
the
essence,
I'mma
get
there
in
a
second
Если
время
имеет
значение,
я
буду
там
через
секунду
I
don't
question
all
this
hustle,
if
you
get
it,
I
respect
it
Я
не
сомневаюсь
во
всей
этой
суете,
если
ты
понимаешь,
я
уважаю
это
On
a
mission
chasing
dreams,
fuck
around
and
really
catch
me
На
миссии,
преследуя
мечты,
черт
возьми,
поймай
меня,
если
сможешь
I'm
doin'
what
I
can,
I
whip
it
like
a
gang
Я
делаю,
что
могу,
я
управляю
этим,
как
банда
I
done
seen
some
shit
that
make
a
crazy
man
sane
Я
видел
такое
дерьмо,
что
сумасшедший
стал
бы
здравомыслящим
And
I'm
always
gonna
crack
a
smile,
even
through
the
pain
И
я
всегда
буду
улыбаться,
даже
сквозь
боль
You
only
got
one
shot,
so
practice
like
you
pray
У
тебя
только
один
шанс,
так
что
тренируйся,
как
будто
молишься
I
said
praises,
praises,
yeah,
that
shit's
amazing
Я
говорю
хвала,
хвала,
да,
это
чертовски
круто
I
did
that
dirt,
I
did
that
wrong
and
consequence
I
faced
'em
Я
делал
грязь,
делал
неправильно,
и
с
последствиями
столкнулся
лицом
к
лицу
I
said
praises,
praises,
yeah,
that
shit's
amazing
Я
говорю
хвала,
хвала,
да,
это
чертовски
круто
I
look
up
to
the
skies
and
I
thank
all
if
my
angels
Я
смотрю
в
небеса
и
благодарю
всех
своих
ангелов
I
said
praises,
praises,
yeah,
that
shit's
amazing
Я
говорю
хвала,
хвала,
да,
это
чертовски
круто
I
look
up
to
the
skies
and
I
thank
all
if
my
angels
Я
смотрю
в
небеса
и
благодарю
всех
своих
ангелов
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Derek Luh
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.