Derek Minor feat. Deraj & Nobigdyl - All Hail the King - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Derek Minor feat. Deraj & Nobigdyl - All Hail the King




All rise, all this, all mine
Все восстанет, все это, все мое.
All day, all night, all space and all time
Весь день, всю ночь, все пространство и все время.
It's the God who put you online
Это Бог поместил тебя в сеть.
That's all designs, memory corrupted
Это все замыслы, память испорчена.
(You offline)
(Ты оффлайн)
Universities go and they plant planets and it outstanding
Университеты идут и они сажают планеты и это выдающееся
And it's outlandish to be out actin' like you out tracking'
И это диковинно-вести себя так, словно ты выслеживаешь кого-то.
You are not running anything, not even jogging
Ты ничего не бежишь, даже не бежишь трусцой.
Not even trying, not even walking, He take your breathe away
Даже не пытаясь, даже не идя, он забирает твое дыхание.
There's no inhaler to help with that asthma be cautious!
Там нет ингалятора, чтобы помочь с этой астмой, будь осторожен!
Created our bodies and painted us colors, is that something you have considered?
Создал наши тела и раскрасил нас красками, ты это обдумал?
Well in all of your figuring how did you figure you're more than an action figure?
Ну, во всех своих размышлениях, как ты понял, что ты больше, чем просто фигурка?
This the presence of greatness, bow to the Lord
Это присутствие величия, поклонись Господу.
Not the girl in New Zealand, now only one royal
Не та девушка в Новой Зеландии, теперь только одна королевская особа.
You've met him before
Вы встречались с ним раньше.
Aye this that presidential, creme de la creme
Да, это президентский Крем-де-ла-крем.
That top shelf creme de la creme
Эта верхняя полка Крем де ля крем
And you know it
И ты это знаешь.
All hail the King, all hail the King
Да здравствует король, да здравствует король!
All hail the King, ya, all hail the King Oh Lord... Good God... OMG
Да здравствует король, да, да здравствует король, О Боже ... Боже мой... ОМГ
Who made them stars?
Кто сделал их звездами?
Outer space or Hollywood, which way you wanna go?
Космос или Голливуд, куда ты хочешь пойти?
He made them both, yeah you should know
Он сделал их обоих, да, ты должен знать
Who are you, to think he needs you to
Кто ты такая, чтобы думать, что ты нужна ему?
Assist Him in the air, like this an alley oop?
Помочь ему подняться в воздух, как будто это Аллея ОП?
Cause see we drop the ball, His love could pick us up
Потому что, если мы бросим мяч, его любовь может поднять нас.
His love could save us all, hasn't changed, you ain't never seen Him
Его любовь могла бы спасти нас всех, но она не изменилась, ты никогда его не видела.
But seem to think you know what I mean
Но, кажется, ты понимаешь, что я имею в виду.
But what I meant to say, is there a single day
Но я хотел сказать, есть ли хоть один день?
And every way you look, cause everything He made
И каждый твой взгляд, потому что все, что он сделал
You couldn't top that, with a top hat, on the top shelf with a ladder
Наверху не было цилиндра, на верхней полке была лестница.
That you climbed on, just to get there
Ты забрался на нее, чтобы попасть туда.
He's the most high, hands in the air
Он - Всевышний, руки вверх!
Aye this that presidential, creme de la creme
Да, это президентский Крем-де-ла-крем.
That top shelf creme de la creme
Эта верхняя полка Крем де ля крем
And you know it
И ты это знаешь.
All hail the King, all hail the King
Да здравствует король, да здравствует король!
All hail the King, ya, all hail the King King of all, watching all his enemies fall
Да здравствует король, да, да здравствует король, король всех, наблюдающий, как падают все его враги.
Omnipotence is infinite so witness it like kingdom hall
Всемогущество бесконечно, так засвидетельствуй его, как Зал Царства.
I bet you think you're a god, not at all
Бьюсь об заклад, ты думаешь, что ты Бог, вовсе нет.
You make it rain, He makes it fall, in galaxies that you never saw
Ты вызываешь дождь, он заставляет его падать в галактиках, которых ты никогда не видел.
And that's royalty and that crown of thorns is worth more than gold
Это королевская власть, и терновый венец дороже золота.
And that's loyalty and He bought us back when we sold our souls
И это верность, и он выкупил нас, когда мы продали наши души.
And I'm mourning me cause the king ordered my death
И я оплакиваю себя, потому что король приказал мне умереть.
So I put that royal sword in me and I mortified my flesh, turn up
Так что я вложил в себя этот королевский меч и умертвил свою плоть, повернись!
Thank God for the murder, thank God for the purpose
Слава Богу за убийство, слава Богу за цель.
Think I saw Shadrach and Meshach back in the furnace
Кажется, я видел Шадраха и Мешаха в печи.
Thank God we didn't burn up
Слава Богу, мы не сгорели.
I would have failed, would have been lost in the spell
Я бы потерпел неудачу, потерялся бы в чарах.
If my God had not of prevailed, but my king trill
Если бы мой Бог не победил, но мой король трелл ...
Because He saved dyl, and also defeated all hell
Потому что он спас Дила, а также победил весь ад.
All hail
Всем привет!





Writer(s): Derek L Johnson, Jared Wells, Dylan Phillips


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.