Paroles et traduction Derek Minor feat. J.Paul - Save Me (feat. J. Paul)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
ain't
got
no
metaphors,
no
similes
У
меня
нет
ни
метафор,
ни
сравнений.
To
explain
to
y'all
what
I've
been
through
Чтобы
объяснить
вам
всем,
через
что
я
прошел.
Just
real
talk,
just
real
me
Просто
настоящий
разговор,
просто
настоящий
я.
You
can
see
the
scars
I've
lived
through
Ты
видишь
шрамы,
которые
я
пережил.
I
heard
it
through
the
grape
vine
Я
слышал
это
сквозь
виноградную
лозу.
They
say
I'm
done
like
cooked
food
Они
говорят,
что
с
меня
хватит,
как
с
вареной
пищи.
But
that
body's
still
in
the
oven
Но
тело
все
еще
в
духовке.
No
clue
what
the
chef
is
up
to,
yeah
Понятия
не
имею,
что
задумал
шеф-повар,
да
All
I
know
is
they
said
that
my
pops
O.D.'d
Все,
что
я
знаю,
это
то,
что
они
сказали,
что
мой
папа
передозировал.
He
ain't
had
no
insurance
У
него
не
было
страховки.
So
that
burden
of
buryin'
fallen
on
me
Так
что
бремя
похорон
легло
на
меня.
God
I
need
some
endurance
Боже
мне
нужна
выдержка
I
feel
like
You
up
in
the
sky
and
You
torturin'
me
Я
чувствую
себя
так,
словно
ты
витаешь
в
небесах
и
мучаешь
меня.
Even
though
that
that's
foolish
Даже
если
это
глупо
You
see
all
the
pain
that
I
feel
like
You
pour
it
on
me
Ты
видишь
всю
боль,
которую
я
чувствую,
как
будто
ты
изливаешь
ее
на
меня.
I
just
hope
I
don't
lose
it
Я
просто
надеюсь,
что
не
потеряю
его.
Cause
I'm
tired
of
buryin'
my
relatives
Потому
что
я
устал
хоронить
своих
родственников.
Tired
of
feelin'
I'm
failin'
at
everything
Я
устал
чувствовать,
что
терплю
неудачу
во
всем.
Cause
sometimes
it
feel
like
You
take
away
everything
Потому
что
иногда
мне
кажется
что
ты
забираешь
у
меня
все
It
feel
like
You've
gotta
be
mad
at
me
Такое
чувство,
что
ты,
должно
быть,
злишься
на
меня.
Are
You
mad
at
me?
Do
You
hate
me?
Ты
злишься
на
меня?
Are
these
tribulations
just
to
break
me?
Неужели
все
эти
невзгоды
лишь
для
того,
чтобы
сломить
меня?
Man,
this
can't
be
the
reason
You
made
me
Чувак,
это
не
может
быть
причиной,
по
которой
ты
меня
создал.
I'm
goin'
crazy,
won't
You
save
me?
Я
схожу
с
ума,
Неужели
ты
не
спасешь
меня?
I'm
feelin'
like
all
I
got
is
just
ashes
Мне
кажется,
что
все,
что
у
меня
есть,
- это
просто
пепел.
You've
been
burnin'
my
whole
palace
to
the
ground
Ты
сожгла
дотла
весь
мой
дворец.
And
I
don't
know
what
You're
doin'
И
я
не
знаю,
что
ты
делаешь.
But
I'll
be
right
here
until
You
save
me
Но
я
буду
здесь,
пока
ты
не
спасешь
меня,
Save
me,
hey
won't
You
save
me?
спасешь
меня,
Эй,
разве
ты
не
спасешь
меня?
I
need
You
now,
I
need
You
now
Ты
нужна
мне
сейчас,
ты
нужна
мне
сейчас.
To
just
save
me,
save
me
Чтобы
просто
спасти
меня,
спасти
меня.
Hey
won't
You
save
me?
Эй,
ты
не
спасешь
меня?
You
can
take
it
all,
You
can
take
it
all
Ты
можешь
взять
все
это,
ты
можешь
взять
все
это.
But
just
save
me
Но
просто
спаси
меня,
It's
like
everything
around
me
is
crumbling
кажется,
что
все
вокруг
меня
рушится.
I
feel
like
I'm
losing
my
mind
Я
чувствую,
что
схожу
с
ума.
Where
are
You
God?
Where
are
You?
Где
ты,
Бог?
где
ты?
The
devil
is
whisperin'
up
in
my
head
Дьявол
нашептывает
мне
в
голову.
End
it
all,
end
it
all,
yeah
end
it
all
Покончить
со
всем
этим,
покончить
со
всем
этим,
да,
покончить
со
всем
этим.
He's
sayin'
the
Lord
He
don't
want
me
to
win
Он
говорит,
что
Господь
не
хочет,
чтобы
я
победил.
Not
at
all,
not
at
all,
not
at
all
Совсем
нет,
совсем
нет,
совсем
нет.
See
in
one
whole
year
Видишь
ли
за
целый
год
Lost
my
sister,
lost
my
aunt,
lost
my
dad
Потерял
сестру,
потерял
тетю,
потерял
отца.
Wife
got
in
a
wreck,
fractured
her
spine
Жена
попала
в
аварию,
сломала
позвоночник.
Feel
like
evil
is
circlin'
all
that
I
have
Чувствую,
что
зло
кружит
вокруг
всего,
что
у
меня
есть.
Some
people
mishandle
my
business
Некоторые
люди
плохо
обращаются
с
моими
делами.
It
won't
happen
again
Это
больше
не
повторится.
That
money
entrusted
was
took
from
me
Деньги,
которые
мне
доверили,
у
меня
отобрали.
Blew
my
support
and
lost
one
of
my
friends
Потерял
мою
поддержку
и
одного
из
друзей.
I
could
care
less
about
all
of
this
music
Я
мог
бы
меньше
заботиться
обо
всей
этой
музыке.
These
numbers,
opinions,
and
all
of
this
fame
Эти
цифры,
мнения
и
вся
эта
слава.
Just
wanna
be
who
God
called
me
to
be
Просто
хочу
быть
тем,
кем
Бог
призвал
меня
быть.
And
take
care
of
[?]
all
in
the
same
И
заботиться
о
[?]
все
в
том
же
духе.
I
bend
on
my
knees
with
these
tears
in
my
eyes
Я
стою
на
коленях
со
слезами
на
глазах.
And
my
hands
to
the
sky,
I'm
prayin'
for
change
И,
воздев
руки
к
небу,
я
молюсь
о
переменах.
Put
me
in
fire,
take
all
that
I
have
Сожги
меня
в
огне,
забери
все,
что
у
меня
есть.
To
the
end
of
my
days
I'm
not
cursin'
Your
name
До
конца
своих
дней
я
не
буду
проклинать
твое
имя.
You're
all
that
I
have
and
You
gave
up
Your
Son
Ты-все,
что
у
меня
есть,
и
ты
бросила
своего
сына.
That
is
enough
Этого
достаточно.
It's
all
in
Your
hands
and
this
weight
is
too
much
Все
в
твоих
руках,
и
этот
груз
слишком
тяжел.
I
have
faith
in
Your
love
Я
верю
в
твою
любовь.
So
as
long
as
I'm
alive,
long
as
I'm
alive
Так
что
пока
я
жив,
пока
я
жив.
I'll
trust
You
forever,
forever
Я
буду
доверять
тебе
вечно,
вечно.
My
faith
will
never
die,
faith
will
never
die
Моя
вера
никогда
не
умрет,
Вера
никогда
не
умрет.
For
worse
or
for
better
К
лучшему
или
к
худшему
I
know
You
can
save
me
Я
знаю,
что
ты
можешь
спасти
меня,
Save
me,
save
me
спасти
меня,
спасти
меня.
Hey
won't
You
save
me?
Save
me
Эй,
ты
не
спасешь
меня?
спаси
меня,
Save
me,
save
me
спаси
меня,
спаси
меня.
Hey
won't
You
save
me?
Save
me
Эй,
неужели
ты
не
спасешь
меня?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Empire
date de sortie
27-01-2015
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.