Paroles et traduction Derek Minor feat. Roz - Tight Rope
Now,
let
me
tell
you
my
story
this
evening
Позволь
мне
рассказать
тебе
свою
историю
этим
вечером.
And
try
to
say
it
all
without
sounding
conceited
И
попробуй
сказать
все
это,
не
звуча
тщеславно.
I
feed
my
family
with
these
thoughts
I
write
in
these
pages
Я
кормлю
свою
семью
этими
мыслями,
которые
пишу
на
этих
страницах.
And
people
finally
know
the
words
when
I
step
on
these
stages
И
люди,
наконец,
знают
слова,
когда
я
ступаю
на
эти
ступени.
These
accolades
make
me
feel
like
the
one
Эти
почести
заставляют
меня
чувствовать
себя
единым
целым.
Who
am
I
kidding?
I'm
reflecting
the
Son,
but
that's
the
tension
Кого
я
обманываю?
я
отражаю
сына,
но
это
напряжение.
It
seem
like
the
higher
up
that
you
go,
Кажется,
ты
поднимаешься
выше,
чем
выше.
You
forget
what
lift
you
up
off
the
floor
Ты
забываешь,
что
поднимает
тебя
с
пола.
The
air
is
thin
up
here
Воздух
здесь
разрежен.
All
this
sun's
reflection
Все
это
отражение
солнца.
It
feel
like
so
much
pressure
Мне
кажется,
что
это
так
тяжело.
One
step,
wrong
direction
Один
шаг,
неверное
направление.
Everything
comes
down,
down,
down
Все
рушится,
рушится,
рушится.
Yeah,
you
do
love
all
my
verses
Да,
ты
любишь
все
мои
стихи.
Sometimes
these
gifts
are
just
curses
Иногда
эти
дары-просто
проклятья.
And
no,
I'm
not
perfect
И
нет,
я
не
идеальна.
But
neither
are
you,
neither
are
you
Но
и
ты
тоже,
и
ты
тоже.
How
much
it
cost
for
me
to
follow
You
and
still
have
it
all?
Сколько
мне
стоило
последовать
за
тобой
и
все
еще
иметь
все?
I
want
it
all
Я
хочу
всего
этого.
I
can't
afford
to
miss
another
step
'cause
I
might
just
fall
Я
не
могу
позволить
себе
пропустить
еще
один
шаг,
потому
что
я
могу
просто
упасть.
No
I
can't
fall
Нет,
я
не
могу
упасть.
Tight
rope
Натянутая
веревка.
Don't
look
down
Не
смотри
вниз.
Don't
look
down
Не
смотри
вниз.
Aye,
don't
look
down
Эй,
не
смотри
вниз.
Don't
look
down
Не
смотри
вниз.
Don't
look
down
Не
смотри
вниз.
Don't
look
down
Не
смотри
вниз.
Aye,
don't
look
down
Эй,
не
смотри
вниз.
Tight
rope
Натянутая
веревка.
High
above
the
stars,
the
sky
Высоко
над
звездами,
над
небом.
Touch
the
moon,
the
clouds,
and
I
Коснись
Луны,
облаков,
и
я
Can't
come
down,
not
if
I
try
Не
смогу
спуститься,
если
не
попытаюсь.
Up
above,
so
high,
so
high
Выше,
так
высоко,
так
высоко.
Fight
the
feeling
of
the
fall
Борись
с
чувством
падения.
To
and
by,
we're
stuck
to
crawl
Время
от
времени
мы
застряли,
чтобы
ползти.
And
I
bet
you
feel
it,
too
Держу
пари,
ты
чувствуешь
это,
слишком
Gravity
wants
us
to
lose,
oh
Гравитация
хочет,
чтобы
мы
проиграли.
Man,
who
we
all
on
the
surface?
Чувак,
кто
мы
все
на
поверхности?
Walking
the
dead
line
tryna
get
to
our
purpose
Идя
по
мертвой
линии,
пытаюсь
добраться
до
нашей
цели.
Way
on
top
of
the
mount,
where
we
all
wanna
live
На
вершине
горы,
где
мы
все
хотим
жить.
But
the
higher
up
that
you
go,
the
colder
it
get
Но
чем
выше
ты
поднимаешься,
тем
холоднее
становится.
How
you
define
success?
Как
ты
определяешь
успех?
What
is
life
about?
Что
такое
жизнь?
What
you
chased
in
the
past,
would
you
chase
it
now?
То,
за
чем
ты
гнался
в
прошлом,
ты
бы
гнался
за
этим
сейчас?
Money,
power,
respect
really
key
to
the
locks?
Деньги,
власть,
уважение,
действительно
ключ
к
замкам?
I
learned
one
thing
in
this
life,
you
either
free
or
you
not
Я
узнал
одну
вещь
в
этой
жизни:
ты
либо
свободен,
либо
нет.
How
much
it
cost
for
me
to
follow
You
and
still
have
it
all?
Сколько
мне
стоило
последовать
за
тобой
и
все
еще
иметь
все?
I
want
it
all
Я
хочу
всего
этого.
I
can't
afford
to
miss
another
step
'cause
I
might
just
fall
Я
не
могу
позволить
себе
пропустить
еще
один
шаг,
потому
что
я
могу
просто
упасть.
No
I
can't
fall
Нет,
я
не
могу
упасть.
Tight
rope
Натянутая
веревка.
Don't
look
down
Не
смотри
вниз.
Don't
look
down
Не
смотри
вниз.
Aye,
don't
look
down
Эй,
не
смотри
вниз.
Don't
look
down
Не
смотри
вниз.
Don't
look
down
Не
смотри
вниз.
Don't
look
down
Не
смотри
вниз.
Aye,
don't
look
down
Эй,
не
смотри
вниз.
Tight
rope
Натянутая
веревка.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Anthony Cruz
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.