Paroles et traduction Derek Minor - Greatness
I
came
from
the
bottom
of
the
bottom
of
the
bottom
Я
пришел
со
дна
дна
дна
дна
Southside
Yaytown,
they
used
to
move
work
next
to
mi
casa
Саутсайд-Йейтаун,
раньше
они
перевозили
работу
рядом
с
Ми-Каса
Mama
met
the
Lord
and
deep
inside
she
started
changing
Мама
встретила
Господа
и
глубоко
внутри
она
начала
меняться
Moved
us
to
the
South
so
we
would
have
a
chance
to
make
it
out
Нас
перенесли
на
юг,
чтобы
у
нас
был
шанс
выбраться.
I
grew
up
watching
her
break
her
back
to
put
food
on
our
table
Я
рос,
наблюдая,
как
она
ломает
спину,
чтобы
положить
еду
на
наш
стол.
Worked
herself
until
she
almost
died,
was
barely
able
Работала,
пока
чуть
не
умерла,
едва
могла.
It's
where
I
get
my
work
ethic
from
Вот
откуда
у
меня
трудовая
этика.
She
said,
"I
see
what
you
been
building,
please
be
humble
son"
Она
сказала:
"я
вижу,
что
ты
строишь,
пожалуйста,
будь
скромным,
сынок".
She
know
just
where
we
came
from
Она
знает,
откуда
мы
пришли.
They
not
on
tv
where
we
came
from
Там
откуда
мы
родом
их
нет
по
телевизору
They
don't
win
no
trophies
where
we
came
from
Там,
откуда
мы
родом,
трофеев
не
выигрывают.
From
the
bottom
of
the
bottom
Со
дна
самого
дна
From
the
bottom
of
the
bottom
Со
дна
самого
дна
I
can't
let
my
self
be
blinded
by
these
stage
lights
Я
не
могу
позволить,
чтобы
меня
ослепили
эти
огни
сцены.
Scared
I'll
lose
myself
in
all
the
hype,
call
that
stage
fright
Боюсь,
что
потеряю
себя
во
всей
этой
шумихе,
называйте
это
страхом
сцены
Flying
coast
to
coast
and
eating
things
that
I
can't
pronounce
Летать
от
побережья
к
побережью
и
есть
то,
что
я
не
могу
выговорить.
The
homes
I
grew
up
in
combined
fit
in
where
I'm
sleeping
now
Дома,
в
которых
я
вырос,
идеально
вписываются
в
то
место,
где
я
сплю
сейчас.
That
ain't
why
I
started,
this
was
passion
on
the
page
Я
начал
не
поэтому,
это
была
страсть
на
странице.
Told
the
Lord,
I
do
this
till
I
die,
just
for
his
name
Я
сказал
Господу,
что
буду
делать
это
до
самой
смерти,
только
ради
его
имени.
Maybe,
that's
why
I'm
so
focused
I
don't
play
no
games
Может
быть,
поэтому
я
так
сосредоточен,
что
не
играю
ни
в
какие
игры.
If
we
made
off
in
his
image,
that
must
mean
we
great
Если
мы
удрали
по
его
образу
и
подобию,
это
должно
означать,
что
мы
великие.
If
you
know
where
I
came
from
Если
ты
знаешь
откуда
я
родом
Said
we
ain't
have
no
value
where
I
came
from
Сказал,
что
там,
откуда
я
родом,
мы
ничего
не
стоим.
God
was
right
there
where
we
came
from
Бог
был
там,
откуда
мы
пришли.
Even
on
the
bottom
of
the
bottom
Даже
на
самом
дне.
On
the
bottom
of
the
bottom
На
самом
дне
дна
This
is
greatness
Это
и
есть
величие.
They
wanna
know
where
I
be
at,
my
bad,
sorry
for
the
wait
Они
хотят
знать,
где
я,
виноват,
извини
за
ожидание
I
had
to
re-up
with
E-1
and
make
sure
the
paperwork
is
straight
Мне
пришлось
заново
связаться
с
E-1
и
убедиться,
что
все
документы
в
порядке.
Signed
the
dotted
line,
got
a
check,
now
everything
is
great
Подписал
пунктирную
линию,
получил
чек,
теперь
все
отлично.
Now,
it's
time
to
get
back
talking
Теперь
пришло
время
вернуться
к
разговору.
God
in
everything
you
saying
Бог
во
всем,
что
ты
говоришь.
D-boys
moving
work,
and
I'm
praying
for
em'
cuz'
they
kin
to
me
D-boys
перемещают
работу,
и
я
молюсь
за
них,
потому
что
они
мне
родня.
I
know
ex-goons
preach
now,
but
they
still
rocking
they
gold
teeth
Я
знаю,
что
теперь
бывшие
головорезы
проповедуют,
но
они
все
еще
скалят
свои
золотые
зубы
People
telling
me
to
change
up
Люди
советуют
мне
измениться.
I'm
too
real,
they
can
bite
me
Я
слишком
реален,
они
могут
укусить
меня.
With
content
like
da-da,
probably
never
fit
in
this
industry
С
таким
контентом,
как
da-da,
вероятно,
никогда
не
впишешься
в
эту
индустрию
Okay,
I
reflect
greatness
Ладно,
я
отражаю
величие.
RMG
the
movement,
I
ain't
gotta
say
this
РМГ-движение,
я
не
должен
этого
говорить
You've
been
patient,
now
it's
time
to
break
out
the
cage
Ты
был
терпелив,
теперь
пришло
время
вырваться
из
клетки.
We
can
all
get
back
to
the
basics
Мы
все
можем
вернуться
к
основам.
When
they
know
the
reason
that
I'm
preaching
is
Jesus
Когда
они
узнают,
что
причина,
по
которой
я
проповедую,
- это
Иисус.
Alive
for
him
and
I'm
still
killing
the
beat
Жива
для
него,
и
я
все
еще
убиваю
ритм.
It's
the
glory
up
inside
of
us
that
I'm
affecting
Это
слава
внутри
нас,
на
которую
я
влияю.
That's
the
reason
what
you're
witnessing
is
excellence
Вот
почему
то,
что
ты
видишь,
- это
совершенство.
It's
greatness
Это
величие.
Okay,
while
we
here
and
I
got
the
mic
Ладно,
пока
мы
здесь,
и
у
меня
есть
микрофон.
Let
me
go
ahead
and
get
some
things
straight
Позволь
мне
пойти
вперед
и
кое-что
прояснить.
Reach
Records,
that's
they
business,
don't
ask
me
for
no
update
Досягаемость
записей
- это
их
дело,
не
просите
у
меня
никаких
новостей
Crae'
still
my
dawg,
wish
him
well
Крэ
все
еще
мой
приятель,
пожелай
ему
всего
хорошего.
I
just
talked
to
him
last
Monday
Я
только
что
говорил
с
ним
в
прошлый
понедельник.
But,
it's
RMG
till
I
D-I-E,
you
can
put
that
on
my
grave
Но
это
RMG
до
тех
пор,
пока
я
не
умру,
можешь
положить
это
на
мою
могилу.
I
had
to
realize
what's
inside
of
me
Я
должен
был
понять,
что
внутри
меня.
For
all
of
the
people
that
lied
to
me
За
всех
тех,
кто
лгал
мне.
For
all
of
the
people
that
said
I
would
fall
off
Для
всех
тех
людей,
которые
говорили,
что
я
упаду.
Oh
boy,
what
a
time
to
be
alive
О
Боже,
какое
время
быть
живым!
I
wrote
this
for
everyone
feel
like
they
counted
out
Я
написал
это
для
всех,
чувствуя,
что
они
все
просчитали.
You
need
to
look
in
the
mirror
and
tell
yourself
Тебе
нужно
посмотреть
в
зеркало
и
сказать
себе:
It's
time
to
be
who
I
am
now
Пришло
время
стать
тем,
кто
я
есть
сейчас.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.