Paroles et traduction Derek Minor - Igwt
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Used
to
be
off
of
them
boats
was
Africans
in
ropes
Раньше
с
этих
кораблей
сходили
африканцы
в
кандалах,
Now
what
get
off
of
these
boats
is
pounds
of
coke
Теперь
с
этих
кораблей
сходят
килограммы
коки.
Or
sex
slaves
[?]
ain't
it
sick?
Или
секс-рабыни...
разве
это
не
отвратительно?
What
you
prefer?
Take
your
pick
Что
ты
предпочитаешь?
Выбирай.
High
schools
got
armed
guards
'cause
teenagers
bear
arms
В
школах
вооруженная
охрана,
потому
что
у
подростков
есть
оружие,
And
they'll
crack
your
head
and
put
that
video
on
World
Star
И
они
проломят
тебе
голову,
а
видео
выложат
на
World
Star.
That
boy
you
callin'
a
nerd
got
a
bomb
off
in
his
backpack
Тот
парень,
которого
ты
называешь
ботаником,
носит
бомбу
в
рюкзаке,
Plan
to
get
revenge
and
leave
a
crater
where
his
class
at
Планирует
отомстить
и
оставить
кратер
там,
где
его
класс.
I
saw
the
sickest
thing
when
Channel
4 News
was
on
Я
видел
самую
жуткую
вещь
в
новостях
на
4 канале:
A
momma
put
a
two-year-old
inside
a
stove
Мать
засунула
двухлетнего
ребенка
в
духовку.
We
look
at
third
worlds
and
turn
up
our
nose
Мы
смотрим
на
страны
третьего
мира
и
морщим
нос,
Got
the
nerve
to
tell
God
we
got
it
on
our
own
Хватает
наглости
говорить
Богу,
что
мы
сами
справимся.
One
nation
under
God
Одна
нация
под
Богом,
That's
what
we
supposed
to
be,
that's
why
I'm
praying
hard
Вот
кем
мы
должны
быть,
поэтому
я
усердно
молюсь.
In
God
We
Trust
На
Бога
уповаем.
I
said
In
God
We
Trust
Я
сказал,
на
Бога
уповаем.
In
God
We
Trust
На
Бога
уповаем.
I
said
In
God
We
Trust
Я
сказал,
на
Бога
уповаем.
Had
a
cold,
so
I
went
to
Walgreens
Простудился,
поэтому
пошел
в
Walgreens,
Entered
the
pharmacy
and
asked
for
codeine
Зашел
в
аптеку
и
попросил
кодеин.
Told
them
I'm
a
rapper,
they
laughed
and
told
me
to
leave
Сказал
им,
что
я
рэпер,
они
рассмеялись
и
сказали
мне
уйти.
I
left
with
Vitamin
C
and
an
itchy
throat
for
weeks
Я
ушел
с
витамином
С
и
першением
в
горле
на
несколько
недель.
We
traded
cocaine
for
mollies,
heroin
for
sizzurp
Мы
променяли
кокаин
на
экстази,
героин
на
сироп,
The
devil
eatin'
the
hood,
I
think
America's
for
dessert
Дьявол
пожирает
гетто,
думаю,
Америка
на
десерт.
The
suburbs
love
rappers,
just
come
to
one
of
our
shows
Пригороды
любят
рэперов,
просто
приходи
на
одно
из
наших
шоу,
You'll
see
Tabitha
and
Matthew
repeating
all
our
flows
Ты
увидишь
Табиту
и
Мэтью,
повторяющих
все
наши
строки.
While
you
think
she
tryna
get
that
tat,
but
think
you
wearin'
a
snapback
Пока
ты
думаешь,
что
она
пытается
сделать
татуировку,
а
ты
носишь
кепку,
'Cause
culture
don't
discriminate
and
you
just
thinkin'
it's
black
rap
Потому
что
культура
не
дискриминирует,
а
ты
просто
думаешь,
что
это
черный
рэп.
The
poor
tryna
survive,
we
forgot
about
the
ghetto
Бедные
пытаются
выжить,
мы
забыли
про
гетто,
Now
my
hood
is
famous,
and
Satan
is
Geppetto
Теперь
мой
район
знаменит,
а
Сатана
— Джеппетто.
To
the
republic,
for
which
it
stands
Республике,
за
которую
она
стоит,
Please
take
the
government
and
put
it
in
his
hands
Пожалуйста,
возьми
правительство
и
отдай
его
в
Его
руки.
In
God
We
Trust
На
Бога
уповаем.
I
said
In
God
We
Trust
Я
сказал,
на
Бога
уповаем.
In
God
We
Trust
На
Бога
уповаем.
I
said
In
God
We
Trust
Я
сказал,
на
Бога
уповаем.
To
all
the
patriots
who
died
in
war
bloody,
every
slave
Всем
патриотам,
погибшим
в
кровавой
войне,
каждому
рабу,
I
lift
this
country
to
the
Lord
and
in
Jesus'
name
I
pray
Я
возношу
эту
страну
Господу
и
во
имя
Иисуса
молюсь,
That
the
gospel
rip
our
heart,
and
we
turn
from
wicked
ways
Чтобы
Евангелие
разорвало
наши
сердца,
и
мы
отвернулись
от
нечестивых
путей.
I
know
you
gave
us
this
country
and
they
takin'
it
to
date
Я
знаю,
Ты
дал
нам
эту
страну,
а
они
разрушают
ее.
So
listen
to
me,
politician:
I'm
not
talking
superstition
Так
что
послушай
меня,
политик:
я
говорю
не
о
суевериях,
It's
the
fight
and
the
survival
of
a
nation,
and
we
gon'
need
way
more
than
religion
Это
борьба
и
выживание
нации,
и
нам
понадобится
гораздо
больше,
чем
религия.
In
a
tragedy
we
run
to
he
who
gives
us
hope
and
then
we
get
up
fixedly
В
трагедии
мы
бежим
к
тому,
кто
дает
нам
надежду,
а
затем
мы
непоколебимо
поднимаемся.
But
I
pray
that
we
forever
let
America
submit
to
the
King
so
one
day
we'll
be
[?]
Но
я
молюсь,
чтобы
мы
навсегда
позволили
Америке
покориться
Царю,
чтобы
однажды
мы
были
[спасены].
One
nation
under
God
Одна
нация
под
Богом,
That's
what
we
supposed
to
be,
that's
why
I'm
praying
hard
Вот
кем
мы
должны
быть,
поэтому
я
усердно
молюсь.
In
God
We
Trust
На
Бога
уповаем.
I
said
In
God
We
Trust
Я
сказал,
на
Бога
уповаем.
In
God
We
Trust
На
Бога
уповаем.
I
said
In
God
We
Trust
Я
сказал,
на
Бога
уповаем.
To
the
republic,
for
which
it
stands
Республике,
за
которую
она
стоит,
Please
take
the
government
and
put
it
in
his
hands
Пожалуйста,
возьми
правительство
и
отдай
его
в
Его
руки.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Derek Johnson, Torrance Esmond, Lincoln Morris, Charles Dunlap
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.