Derek Minor - It Is What It Is - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Derek Minor - It Is What It Is




Ha, ha, ha, On Beat
Ха, ха, ха, В ритме.
Cold world most of my kin dead or the pen
Холодный мир, большинство моих родных мертвецов или перо.
That's why I'm an Eskimo, I bought an igloo and put on my wrist
Вот почему я Эскимос, я купил иглу и надел на запястье.
Ran out of option we gotta survive so we takin risk
У нас нет выбора, мы должны выжить, поэтому мы рискуем.
Committing sin we gotta live, it is what it is
Совершая грех, мы должны жить, это то, что есть.
Red dot on your white tee it look like Japan
Красная точка на твоей белой футболке, она похожа на Японию.
The 40 is on me and if I get hot, it blow like a fan
"40" - на мне, и если мне станет жарко, он взорвется, как фанат.
They talk bout the hood like they know the answer but never been in
Они говорят о капюшоне, будто знают ответ, но никогда не были в нем.
Committing sin we gotta live, it is what it is
Совершая грех, мы должны жить, это то, что есть.
Yeah, yeah, everybody got the answers (answers)
Да, да, все получили ответы (ответы).
They say that they plan is the master (master)
Они говорят, что их план-мастер (мастер).
They preaching to us like they pastors (amen)
Они проповедуют нам, как пасторы (аминь).
Yeah, yeah, the government treat us like cancer (cancer)
Да, да, правительство относится к нам, как к раку (раку).
The prison system make us bastards (bastards)
Тюремная система делает нас ублюдками (ублюдками).
Our sin on the news and it's plastered!
Наш грех в новостях, и он оштукатурен!
We can't even turn to charity, they make money off our tragedy
Мы даже не можем обратиться к милосердию, они зарабатывают деньги на нашей трагедии.
(They get the money)
(Они получают деньги)
If life a school of hard knock, street will teach you like academy
Если жизнь-это школа жесткого стука, улица научит тебя, как Академия.
Everybody in they glass house
Все в стеклянном доме.
Tell us what we need to do to make it out
Скажи, что нам нужно сделать, чтобы выбраться?
When they was born on that mountaintop, they ain't seen the bottom, they don't know the route (they don't know the route)
Когда они родились на той вершине горы, они не видели дна, они не знают пути (они не знают пути).
You think that we choose this environment?
Ты думаешь, мы выбираем эту среду?
I wish I could choose an entitlement
Жаль, что я не могу выбрать право.
Instead of being born in poverty and hungry hyenas surrounding me
Вместо того, чтобы родиться в нищете и голодных гиенах, окружающих меня.
The Fortune 500 won't hire me
"Фортуна-500" не наймет меня.
So we create our own economies
Поэтому мы создаем собственную экономику.
With dope money, yeah, our salary
С деньгами от наркоты, да, наша зарплата.
Just to feed our families
Просто чтобы прокормить наши семьи.
I close my eyes and pray that God deliver me
Я закрываю глаза и молюсь, чтобы Бог избавил меня.
Churches move into our hood but they don't come and speak
Церкви переходят в наш район, но они не приходят и не говорят.
While they gentrify, we risk our life
Пока они нежны, мы рискуем своей жизнью.
Selling dope, probably die not knowing Christ
Продаю дурь, наверное, умру, не зная Христа.
Cold world most of my kin dead or the pen
Холодный мир, большинство моих родных мертвецов или перо.
That's why I'm an Eskimo, I bought an igloo and put on my wrist
Вот почему я Эскимос, я купил иглу и надел на запястье.
Ran out of option we gotta survive so we takin risk
У нас нет выбора, мы должны выжить, поэтому мы рискуем.
Committing sin we gotta live, it is what it is
Совершая грех, мы должны жить, это то, что есть.
Red dot on your white tee it look like Japan
Красная точка на твоей белой футболке, она похожа на Японию.
The 40 is on me and if I get hot, it blow like a fan
"40" - на мне, и если мне станет жарко, он взорвется, как фанат.
They talk bout the hood like they know the answer but never been in
Они говорят о капюшоне, будто знают ответ, но никогда не были в нем.
Committing sin we gotta live, it is what it is
Совершая грех, мы должны жить, это то, что есть.
I used to wonder why, we blow our whole tax refund
Раньше я удивлялся, почему мы тратим все наши налоги.
On brand new J's, a Gucci belt, a few gold chains
На новеньких J's, пояс от Gucci, несколько золотых цепочек.
When you can put that change in a IRA
Когда ты сможешь внести эти изменения в ИРА?
You just waiting, by the time that you retire
Ты просто ждешь, когда уйдешь на пенсию.
You'll be at the millionaire stage
Ты будешь на сцене миллионера.
What's the point of saving anything
Какой смысл спасать что-либо?
You die, you can't take it with you
Ты умираешь, ты не можешь взять это с собой.
And that will probably be tonight the way that they shooting, they straight out to hit you
И это, вероятно, будет сегодня ночью, так, как они стреляют, они сразу же ударят тебя.
I bet you God hear the prayers of millions of mothers
Держу пари, Бог слышит молитвы миллионов матерей.
And they all sound the same, even though their sons in different gangs
И все они звучат одинаково, хотя их сыновья в разных бандах.
And they shooting at each other right now
И они стреляют друг в друга прямо сейчас.
You hear her cries now
Теперь ты слышишь ее крики.
Now he's a hashtag they debating 'bout it online now
Теперь он-хэштег, который они обсуждают в интернете.
That's what I call an abortion
Вот что я называю абортом.
And since we talking about abortions
И с тех пор мы говорим об абортах.
We ain't put them clinics in our own hood, somebody making a fortune
Мы не ставим эти клиники в свои руки, кто-то зарабатывает состояние.
You talk 'bout these mothers like they out here killing for sport
Ты говоришь об этих матерях, будто они убивают ради спорта.
Rather kill they baby in her belly before he get brought in the war
Лучше убей их, детка, в ее животе, пока его не привели на войну.
You politicize our genocides
Ты политизируешь наши геноциды.
Then use the victim as an scapegoat
Тогда используй жертву как козла отпущения.
But if you care like you say to do
Но если тебе не все равно, как ты говоришь.
You should talk less and do more
Ты должен меньше говорить и больше делать.
Cold world most of my kin dead or the pen
Холодный мир, большинство моих родных мертвецов или перо.
That's why I'm an Eskimo, I bought an igloo and put on my wrist
Вот почему я Эскимос, я купил иглу и надел на запястье.
Ran out of option we gotta survive so we takin risk
У нас нет выбора, мы должны выжить, поэтому мы рискуем.
Committing sin we gotta live, it is what it is
Совершая грех, мы должны жить, это то, что есть.
Red dot on your white tee it look like Japan
Красная точка на твоей белой футболке, она похожа на Японию.
The 40 is on me and if I get hot, it blow like a fan
"40" - на мне, и если мне станет жарко, он взорвется, как фанат.
They talk bout the hood like they know the answer but never been in
Они говорят о капюшоне, будто знают ответ, но никогда не были в нем.
Committing sin we gotta live, it is what it is
Совершая грех, мы должны жить, это то, что есть.





Writer(s): Derek Johnson


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.