Paroles et traduction Derek Minor - You Know It
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
can
only
be
me,
I
don't
fit
in
Я
могу
быть
только
собой,
я
не
вписываюсь
That's
Steph
Curry
from
the
3 point
for
the
win
Это
Стеф
Карри
с
трехочкового
для
победы
Reflect
God,
reflect
greatness
that's
the
movement
Отражай
Бога,
отражай
величие,
это
движение
And
I
stay
real
and
I
stay
true
И
я
остаюсь
настоящим,
я
остаюсь
верным
You
know,
know,
know,
know,
know,
know,
know
it
Ты
знаешь,
знаешь,
знаешь,
знаешь,
знаешь,
знаешь,
знаешь
это
I
can
only
be
me,
I
can
only
be
me
Я
могу
быть
только
собой,
я
могу
быть
только
собой
You
be
in
jeopardy
tryna
fit
me
in
a
category
(yeah)
Ты
рискуешь,
пытаясь
втиснуть
меня
в
категорию
(да)
I
mean
I
hate
boxes
that's
a
common
fact
if
you
know
me
Я
имею
в
виду,
я
ненавижу
рамки,
это
общеизвестный
факт,
если
ты
меня
знаешь
Bounce
through
my
life
like
its
Safari
looking
for
old
news
Прыгаю
по
своей
жизни,
как
по
сафари,
в
поисках
старых
новостей
The
history's
deleted
like
I'm
looking
at
things
I
ain't
supposed
to
История
удалена,
как
будто
я
смотрю
на
вещи,
которые
мне
не
положено
The
old
me
is
gone
I
buried
it
next
to
the
beats
that
I
murdered
Старый
я
ушел,
я
похоронил
его
рядом
с
битами,
которые
я
убил
You
want
the
same
thing
yes
I
would
urge
it
Ты
хочешь
того
же,
да,
я
бы
посоветовал
I
don't
concur
with
ideas
opposite
of
my
purpose
(nah)
Я
не
согласен
с
идеями,
противоположными
моей
цели
(нет)
And
you
shouldn't
either
(uh
uh)
И
тебе
тоже
не
следует
(угу)
Time
to
be
you
now
(time
to
be
you)
Время
быть
собой
(время
быть
собой)
They
said
we
would
fail
now
they
eating
them
words
like
its
alphabet
soup
now
Они
сказали,
что
мы
потерпим
неудачу,
теперь
они
едят
свои
слова,
как
будто
это
алфавитный
суп
Enjoy
it
Наслаждайся
этим
I
can
only
be
me,
I
don't
fit
in
(I
don't
fit
in)
Я
могу
быть
только
собой,
я
не
вписываюсь
(я
не
вписываюсь)
That's
Steph
Curry
from
the
3 point
for
the
win
(swish)
Это
Стеф
Карри
с
трехочкового
для
победы
(свист)
Reflect
God,
reflect
greatness
that's
the
movement
(whoo!)
Отражай
Бога,
отражай
величие,
это
движение
(ух!)
And
I
stay
real
and
I
stay
true
И
я
остаюсь
настоящим,
я
остаюсь
верным
You
know,
know,
know,
know,
know,
know,
know
it
Ты
знаешь,
знаешь,
знаешь,
знаешь,
знаешь,
знаешь,
знаешь
это
I
can
only
be
me,
I
can
only
be
me
Я
могу
быть
только
собой,
я
могу
быть
только
собой
I
want
you
to
win
(I
want
you
to
win)
Я
хочу,
чтобы
ты
победила
(я
хочу,
чтобы
ты
победила)
I
want
you
to
raise
up
the
trophy
Я
хочу,
чтобы
ты
подняла
трофей
I
want
to
lock
arms
with
all
of
my
dogs
Я
хочу
сцепить
руки
со
всеми
моими
братьями
Don't
want
to
see
no
one
below
me
Не
хочу
видеть
никого
ниже
меня
I
want
to
see
you
be
the
person
you
meant
to
be
Я
хочу,
чтобы
ты
была
тем
человеком,
которым
должна
быть
I
want
you
to
see
your
potential
Я
хочу,
чтобы
ты
увидела
свой
потенциал
Regardless
if
they
all
dismiss
you
Независимо
от
того,
отвергают
ли
тебя
все
Even
when
you
feel
the
planet's
against
you
Даже
когда
ты
чувствуешь,
что
вся
планета
против
тебя
Just
remember
who
made
it
Просто
помни,
кто
это
создал
Remember
who
hung
every
star
in
the
sky
Помни,
кто
повесил
каждую
звезду
на
небе
Like
(?)
got
it
don't
you
worry
'bout
another
comment
Как
(?)
получил
это,
не
беспокойся
ни
о
каком
другом
комментарии
Even
when
they
try
to
shoot
you
down
like
comets
Даже
когда
они
пытаются
сбить
тебя,
как
комету
Honestly,
time
to
be
you
now
Честно
говоря,
время
быть
собой
And
if
you
live
being
who
you
meant
to
be
that's
a
taste
success
now
И
если
ты
живешь,
будучи
тем,
кем
должна
быть,
это
вкус
успеха
Enjoy
it
Наслаждайся
этим
I
can
only
be
me,
I
don't
fit
in
(I
don't
fit
in)
Я
могу
быть
только
собой,
я
не
вписываюсь
(я
не
вписываюсь)
That's
Steph
Curry
from
the
3 point
for
the
win
(swish)
Это
Стеф
Карри
с
трехочкового
для
победы
(свист)
Reflect
God,
reflect
greatness
that's
the
movement
(whoo!)
Отражай
Бога,
отражай
величие,
это
движение
(ух!)
And
I
stay
real
and
I
stay
true
И
я
остаюсь
настоящим,
я
остаюсь
верным
You
know,
know,
know,
know,
know,
know,
know
it
Ты
знаешь,
знаешь,
знаешь,
знаешь,
знаешь,
знаешь,
знаешь
это
I
can
only
be
me,
I
can
only
be
me
Я
могу
быть
только
собой,
я
могу
быть
только
собой
This
is
when
you
realize
what
you're
looking
at
is
really
quite
rare
Вот
тогда
ты
понимаешь,
что
то,
на
что
ты
смотришь,
действительно
редкость
I
don't
gotta
brag
on
my
accomplishments
cause
my
wiki
page
is
over
there
Мне
не
нужно
хвастаться
своими
достижениями,
потому
что
моя
страница
в
Википедии
там
I
rather
talk
about
Christ
blood
Я
лучше
поговорю
о
крови
Христа
Still
here
when
the
hype
is
done
Все
еще
здесь,
когда
ажиотаж
закончится
And
if
I
ever
crossover
know
I'm
tryna
revolutionize
it
like
Iverson
(ugh)
И
если
я
когда-нибудь
перейду
черту,
знай,
я
пытаюсь
произвести
революцию,
как
Айверсон
(уф)
I
heard
a
lot
of
people
say
some
things
about
these
years
Я
слышал,
как
много
людей
говорят
кое-что
об
этих
годах
I've
been
an
outcast
with
3000
problems
but
I'm
big-boying
these
fears
Я
был
изгоем
с
3000
проблемами,
но
я
справляюсь
с
этими
страхами
They
wanna
try
to
pull
me
in
the
game,
turn
me
to
pawn
I
can't
believe
it
Они
хотят
втянуть
меня
в
игру,
превратить
меня
в
пешку,
я
не
могу
в
это
поверить
But
I
never
trust
a
blind
referee
cause
he
will
only
call
it
like
he
see
it
Но
я
никогда
не
доверяю
слепому
судье,
потому
что
он
будет
судить
только
так,
как
видит
Listen,
you
got
a
purpose
Слушай,
у
тебя
есть
цель
Hold
it
tighter
than
a
python
at
all
costs
Держись
за
нее
крепче,
чем
питон,
любой
ценой
Cause
there's
a
lot
of
snakes
that
will
crush
your
dreams
until
the
life's
gone
Потому
что
есть
много
змей,
которые
будут
разрушать
твои
мечты,
пока
жизнь
не
уйдет
One
of
a
kind,
don't
ever
despise
the
person
that
you're
made
to
be
Единственная
в
своем
роде,
никогда
не
презирай
человека,
которым
ты
создана
быть
Cause
you
can
only
be
you
and
I
can
only
be
me
Потому
что
ты
можешь
быть
только
собой,
а
я
могу
быть
только
собой
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.