Derek North - It Came Upon the Midnight Clear - traduction des paroles en allemand




It Came Upon the Midnight Clear
Es erschien um die mitternächtige Klarheit
It came upon the midnight clear
Es erschien um die mitternächtige Klarheit
That glorious song of old
Jener herrliche Gesang von einst
From angels bending near the earth
Von Engeln, die sich zur Erde neigen
To touch their harps of gold
Um ihre goldenen Harfen zu berühren
Peace on the earth, good will to men
Friede auf Erden, den Menschen Wohlwollen
From heaven's all-gracious King
Vom allgnädigen König des Himmels
The world in solemn stillness lay
Die Welt lag in feierlicher Stille
To hear the angels sing
Um die Engel singen zu hören
Still through the cloven skies they come
Still durch die gespaltenen Himmel kommen sie
With peaceful wings unfurled
Mit friedlich entfalteten Schwingen
And still their heavenly music floats
Und immer schwebt ihre himmlische Musik
O'er all the weary world
Über all der müden Welt
Above its sad and lowly plains
Über ihren traurigen und niedrigen Ebenen
They bend on hovering wing
Sie beugen sich auf schwebendem Flügel
And ever o'er its Babel sounds
Und ewig über ihren Babellauten
The blessed angels sing
Singt der gesegnete Engel
Rejoice, (Oh they sing) Rejoice Emmanual
Freue dich, (Oh sie singen) Freue dich Emmanuel
(Can't ya hear 'em now, can't ya hear 'em now)
(Kannst du sie jetzt hören, kannst du sie jetzt hören)
Rejoice (Rejoice) Rejoice (Rejoice) Emmanual
Freue dich (Freue dich) Freue dich (Freue dich) Emmanuel
(Oh Emmanuel)
(Oh Emmanuel)
Rejoice, (Rejoice) Rejoice (Rejoice) O Israel (O Israel)
Freue dich, (Freue dich) Freue dich (Freue dich) O Israel (O Israel)
And ye, beneath life's crushing load
Und du, unter Lebens erdrückender Last
Whose forms are bending low
Deren Gestalt sich tief beugt
Who toil along the climbing way
Die du dich auf steilem Weg abmühst
With painful steps and slow
Mit schmerzvollen Schritten und langsam
Look now for glad and golden hours
Schau nun nach frohen goldenen Stunden
Come swiftly on the wing
Die schnell auf Schwingen kommen
O rest beside the weary road
O ruh an des müden Weges Rand
And hear the angels sing
Und hör die Engel singen
For lo! the days are hastening on
Denn siehe! Die Tage eilen heran
By prophet seen of old
Vom Propheten einst geschaut
When with the ever-circling years
Wenn mit den ewig kreisenden Jahren
Shall come the time foretold
Kommt die vorhergesagte Zeit
When the new heavens and earth shall own
Wenn der neue Himmel und die neue Erde anerkennen
The Prince of Peace their king
Den Friedensfürsten als ihren König
And the whole world send back its song
Und die ganze Welt sendet ihr Lied zurück
Which now the angels sing
Das nun die Engel singen
Rejoice, (yeah) Rejoice (c'mon) Emmanual
Freue dich, (ja) Freue dich (komm schon) Emmanuel
(Can't ya hear 'em now)
(Kannst du sie jetzt hören)
Rejoice (Rejoice) Rejoice (Rejoice) Emmanual
Freue dich (Freue dich) Freue dich (Freue dich) Emmanuel
(Emmanuel has come to thee)
(Emmanuel ist zu dir gekommen)
Rejoice, (Has come to thee) Rejoice (Has come to thee)
Freue dich, (Ist zu dir gekommen) Freue dich (Ist zu dir gekommen)
O Israel (O Israel)
O Israel (O Israel)






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.