Derek North - King of Glory (Who Do You Say I Am) - traduction des paroles en allemand




King of Glory (Who Do You Say I Am)
König der Herrlichkeit (Wer sagst du, dass ich bin?)
Vetem mah omeriyim mi ani
Vetem mah omeriyim mi ani
(Who do you say that I am?)
(Wer sagst du, dass ich bin?)
Vetem mah omeriyim mi ani
Vetem mah omeriyim mi ani
(Who do you say that I am?)
(Wer sagst du, dass ich bin?)
Vetem mah omeriyim mi ani
Vetem mah omeriyim mi ani
(Who do you say that I am?)
(Wer sagst du, dass ich bin?)
O they sang blessed is the Lord
O sie sangen: Gesegnet ist der Herr
O they laid their robes upon the road
O sie legten ihre Gewänder auf die Straße
O they let their shouts of praises ring
O sie ließen ihre Lobrufe erklingen
Hosanna, hosanna to the King
Hosanna, Hosanna dem König
But who do you say I am
Aber wer sagst du, dass ich bin
Who do you say I am
Wer sagst du, dass ich bin
I say Jesus King of Glory
Ich sage: Jesus, König der Herrlichkeit
I say Jesus you are holy
Ich sage: Jesus, du bist heilig
I say Jesus you are worthy
Ich sage: Jesus, du bist würdig
Lamb that once was slain
Lamm, das einst geschlachtet wurde
Raised to life again
Wieder zum Leben erweckt
Raised to life again
Wieder zum Leben erweckt
Then the screams to crucify began
Dann begannen die Schreie: Kreuzigt!
He is king, no god, no son of man
Er ist König, nein Gott, nein Menschensohn
He is a criminal he deserves what he receives
Er ist ein Verbrecher, er verdient was er bekommt
So hang this king on a cross between the thieves
Hängt diesen König ans Kreuz zwischen den Dieben
But who do you say I am
Aber wer sagst du, dass ich bin
Who do you say I am
Wer sagst du, dass ich bin
I say Jesus King of Glory
Ich sage: Jesus, König der Herrlichkeit
I say Jesus you are holy
Ich sage: Jesus, du bist heilig
I say Jesus you are worthy
Ich sage: Jesus, du bist würdig
Lamb that once was slain
Lamm, das einst geschlachtet wurde
Raised to life again
Wieder zum Leben erweckt
Raised to life again
Wieder zum Leben erweckt
We change our minds as often as the tides
Wir ändern unsere Meinung so oft wie die Gezeiten
Your grace reminds us you are faithful
Deine Gnade erinnert uns: Du bist treu
We change our minds as often as the tides
Wir ändern unsere Meinung so oft wie die Gezeiten
Your grace reminds us you are faithful
Deine Gnade erinnert uns: Du bist treu
Wrapped in death
In Tod gehüllt
They laid him in the ground
Legten sie ihn in die Erde
Silence reigned far from all the crowds
Stille herrschte fern von den Menschenmengen
They never saw that the tomb was opening
Sie sahen nie wie sich das Grab öffnete
But see him now
Doch sieh ihn jetzt
The risen king of kings
Den auferstandenen König der Könige
Thats why we sing
Darum singen wir
Jesus King of Glory
Jesus, König der Herrlichkeit
We say Jesus you are holy
Wir sagen: Jesus, du bist heilig
We say Jesus you are worthy
Wir sagen: Jesus, du bist würdig
Lamb that once was slain
Lamm, das einst geschlachtet wurde
Raised to life again
Wieder zum Leben erweckt
You are raised to life again
Du bist wieder zum Leben erweckt
You are holy
Du bist heilig
King of glory
König der Herrlichkeit





Writer(s): Derek North


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.