Derek Ryan - Angel Of The Night - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Derek Ryan - Angel Of The Night




Angel Of The Night
Ангел Ночи
I knew you walked in the door, all my senses gone.
Я сразу понял, что ты вошла, когда все мои чувства замерли.
You brightened up the darkest spot, you know right from wrong.
Ты осветила собой самое тёмное место, ты знаешь, что такое добро и зло.
At closing time your by my side, you wink your eye and say.
Время закрытия, ты рядом со мной, ты подмигиваешь и говоришь.
The moon is full I've an empty glass, I best be on my way.
Полнолуние, у меня пустой бокал, мне пора.
It's a crying shame, I didn't even get your name,
Какая досада, я даже не узнал твоего имени,
You took my heart under a starry sky,
Ты забрала мое сердце под звездным небом,
And it's a burning sin we might never meet again,
И это непростительный грех, что мы можем больше никогда не встретиться,
To hold you in these arms of mine, my Angel Of The Night.
Чтобы обнять тебя, мой Ангел Ночи.
The morningg light hurt my eyes the Birds sang in my ears,
Утренний свет резал глаза, пение птиц звенело в ушах,
The paper note that you had wrote told me you had disappeared,
Записка, оставленная тобой, говорила, что ты исчезла,
No tears to cry no sad goodbye's, no words of farewell,
Ни слез, ни грустных прощаний, ни слов на прощанье,
Just a newly note to thank you and a story left to tell.
Только короткая записка с благодарностью и история, которую нужно рассказать.
It's a crying shame, I didn't even get your name,
Какая досада, я даже не узнал твоего имени,
You took my heart under a starry sky,
Ты забрала мое сердце под звездным небом,
And it's a burning sin we might never meet again,
И это непростительный грех, что мы можем больше никогда не встретиться,
To hold you in these arms of mine, my Angel Of The Night.
Чтобы обнять тебя, мой Ангел Ночи.
I spend each day from dawn to dusk working on the farm,
Я провожу каждый день от рассвета до заката, работая на ферме,
Sometimes I do get lonely, my heart it needs You may thing I'm mad and a little sad and I'd leave my tools right down,
Иногда мне становится одиноко, моему сердцу нужно... Ты можешь подумать, что я сошел с ума и немного не в себе, и я готов бросить все свои инструменты,
If I ever heard my Angel of the night was back in town.
Если бы я когда-нибудь услышал, что мой Ангел Ночи вернулся в город.
It's a crying shame, I didn't even get your name,
Какая досада, я даже не узнал твоего имени,
You took my heart under a starry sky,
Ты забрала мое сердце под звездным небом,
And it's a burning sin we might never meet again,
И это непростительный грех, что мы можем больше никогда не встретиться,






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.