Derek Ryan - Wake Me Up - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Derek Ryan - Wake Me Up




Wake Me Up
Разбуди меня
I'm feeling my way through the darkness
Я пробираюсь сквозь тьму,
Guided by a beating heart
Ведомый бьющимся сердцем.
I can't tell where the journey will end
Не знаю, где закончится мой путь,
But I know where to start
Но я знаю, откуда начать.
They tell me I'm too young to understand
Мне говорят, что я слишком молод, чтобы понимать,
They say I'm caught up in a dream
Говорят, что я погряз в мечтах.
Well life will pass me by if I don't open up my eyes
Ну, жизнь пройдет мимо, если я не открою глаза,
Well that's fine by me
Что ж, меня это устраивает.
So wake me up when it's all over
Так разбуди меня, когда все закончится,
When I'm wiser and I'm older
Когда я стану мудрее и старше.
All this time I was finding myself
Все это время я искал себя,
And I didn't know I was lost
А я и не знал, что потерян.
So wake me up when it's all over
Так разбуди меня, когда все закончится,
When I'm wiser and I'm older
Когда я стану мудрее и старше.
All this time I was finding myself
Все это время я искал себя,
And I, I didn't know I was lost
А я, я не знал, что потерян.
I tried carrying the weight of the world
Я пытался нести на себе весь мир,
But I only have two hands
Но у меня только две руки.
I hope I get the chance to travel the world
Надеюсь, у меня будет шанс путешествовать по миру,
But I don't have any plans
Но у меня нет никаких планов.
Wish that I could stay forever this young
Хотел бы я оставаться вечно молодым,
Not afraid to close my eyes
Не бояться закрыть глаза.
Life's a game made for everyone
Жизнь - это игра, созданная для всех,
And love is the prize
А любовь - это приз.
So wake me up when it's all over
Так разбуди меня, когда все закончится,
When I'm wiser and I'm older
Когда я стану мудрее и старше.
All this time I was finding myself
Все это время я искал себя,
And I, I didn't know I was lost
А я, я не знал, что потерян.
So wake me up when it's all over
Так разбуди меня, когда все закончится,
When I'm wiser and I'm older
Когда я стану мудрее и старше.
All this time I was finding myself
Все это время я искал себя,
And I, I didn't know I was lost
А я, я не знал, что потерян.
No, I didn't know I was lost
Нет, я не знал, что потерян.
I didn't know I was lost
Я не знал, что потерян.
I didn't know I was lost
Я не знал, что потерян.
I didn't know I was lost
Я не знал, что потерян.





Writer(s): Tim Bergling, Egbert Nathaniel Dawkins Iii, Michael Aaron Einziger, Aloe Blacc


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.