Black Prez - Strange Clouds (feat Black Prez) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Black Prez - Strange Clouds (feat Black Prez)




Strange Clouds (feat Black Prez)
Странные Облака (feat Black Prez)
Yeah
Ага
Hahaha
Хахаха
Oh you already know we gon' do
О, ты уже знаешь, что мы будем делать
Hahahaha
Хахаха
Hey
Эй
[Verse 1: B.o.
[Куплет 1: B.o.B]
Well, if you guessin' it's me, you guessed correctly
Ну, если ты думаешь, что это я, ты угадала правильно
I just stay with a stallion, you would swear I was an equestrian
Я всегда с жеребцом, ты бы поклялась, что я конник
I hit her with that pipe, call that Nancy Kerrigan
Я бью ее этой трубкой, называй это Нэнси Керриган
Stay on the greenest greens, call us vegetarians
Остаемся на самой зеленой зелени, называй нас вегетарианцами
You be on that minor league, but we smoke professionally
Ты в низшей лиге, а мы курим профессионально
I do my job exceptionally, on point like a decimal is
Я делаю свою работу исключительно, точно как десятичная дробь
The way I ride on the beat man I be in the street it's done so effortlessly
То, как я управляюсь с битом, детка, я на улице, это делается так легко
Yeah, so these niggas can't sleep on me, there's no Inception in this bitch
Да, так что эти ниггеры не могут спать спокойно, здесь нет никакого «Начала»
I'm top chef, you top ramen, I'm top shelf
Я шеф-повар, ты лапша быстрого приготовления, я высший сорт
No last call, to the bartender, what you got left?
Без последнего звонка, бармену, что у тебя осталось?
Pour it up, don't stop there, hold your cup, take a shot, yeah
Наливай, не останавливайся, держи свой стакан, выпей, да
All night we celebrate, cause we everywhere and you not there
Всю ночь мы празднуем, потому что мы везде, а тебя там нет
Ha,
Ха,
All we do is pour it up
Все, что мы делаем, это наливаем
All night, drinks out
Всю ночь, напитки льются рекой
(That's how we do it)
(Вот как мы это делаем)
(That's how we do it)
(Вот как мы это делаем)
And all we do is light it up
И все, что мы делаем, это зажигаем
All night, all you see is strange clouds
Всю ночь, все, что ты видишь, это странные облака
Strange clouds, strange clouds
Странные облака, странные облака
Blue jeans, I'm faded, mindin' my own data
Синие джинсы, я расслаблен, занимаюсь своими делами
Smokin' on that strong, that Arnold Schwarzenegger
Куря это сильное, этот Арнольд Шварценеггер
It's Tunechi Lee you bitch you, you hot as an igloo
Это Tunechi Lee, сучка, ты холодная, как иглу
Kick back on that glock, call that Jiu Jitsu
Откидываюсь на этом глоке, называй это джиу-джитсу
Hello world, I'm with a yellow girl, number 2 pencil
Привет, мир, я с желтой девочкой, карандаш номер два
These rappers is washed up, spin cycle, rinse you
Эти рэперы выдохлись, цикл отжима, полоскание
My nigga, all day, all night, half pipe
Мой нигга, весь день, всю ночь, хафпайп
I dive in that pussy, yeah I belly flop, I jackknife and shit
Я ныряю в эту киску, да, я делаю «лягушку», я вытворяю черт-те что
And tell my homies that I say it's a party
И говорю своим корешам, что я говорю, что это вечеринка
Got that tech for technical difficulties
У меня есть техника для решения технических трудностей
I'm top dog, you top ramen, I'm top dog
Я крутой пес, ты лапша быстрого приготовления, я крутой пес
Piru, gangsters, outlaws
Пиру, гангстеры, преступники
Yeah!
Да!
(Young Mula baby)
(Young Mula, детка)
All we do is pour it up
Все, что мы делаем, это наливаем
All night, drinks out
Всю ночь, напитки льются рекой
(That's how we do it)
(Вот как мы это делаем)
(That's how we do it)
(Вот как мы это делаем)
And all we do is light it up
И все, что мы делаем, это зажигаем
All night, all you see is strange clouds
Всю ночь, все, что ты видишь, это странные облака
Strange clouds, strange clouds
Странные облака, странные облака
Well ain't no question, yes, it's B.o.B yes definitely
Ну, нет никаких вопросов, да, это B.o.B, да, определенно
Up in the studio, I got on my necessities
В студии, у меня есть все необходимое
If you want that real shit, you made the right selection
Если ты хочешь настоящего дерьма, ты сделала правильный выбор
I'm Decatur til I die, yes, I rep that definitely
Я из Декейтера до самой смерти, да, я представляю это определенно
They say I'm a celebrity, what the fuck's a celebrity?
Говорят, я знаменитость, что, черт возьми, такое знаменитость?
I guess I must invest in the proper form of protection
Думаю, я должен инвестировать в правильную форму защиты
And I, say it's a curse but it's emotionally a blessing
И я говорю, что это проклятие, но эмоционально это благословение
To a nigga from the hood tryna aim for the top
Для ниггера из гетто, пытающегося добраться до вершины
But I don't even need no directions
Но мне даже не нужны указания
I just wake up and then I roll up the purp
Я просто просыпаюсь, а потом закручиваю косяк
But these niggas wake up on my dick
Но эти ниггеры просыпаются с мыслями обо мне
At least have some breakfast first
Хотя бы позавтракайте сначала
Cause what you hoping to accomplish I already did it bitch
Потому что то, чего вы надеетесь достичь, я уже сделал, сучка
All we do is pour it up
Все, что мы делаем, это наливаем
All night, drinks out
Всю ночь, напитки льются рекой
(That's how we do it)
(Вот как мы это делаем)
(That's how we do it)
(Вот как мы это делаем)
And all we do is light it up
И все, что мы делаем, это зажигаем
All night, all you see is strange clouds
Всю ночь, все, что ты видишь, это странные облака
Strange clouds, strange clouds
Странные облака, странные облака






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.