Paroles et traduction Derek Wise - House on the Hills
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
House on the Hills
Дом на холмах
House
on
the
hills!
Дом
на
холмах!
I
had
to
do
me
a
favor
Мне
нужно
было
сделать
себе
одолжение,
Stop
talking
to
broke
boy
that
ain't
got
no
paper
Перестать
говорить
с
нищим
пацаном,
у
которого
нет
бабок.
No
boy
we
can't
be
no
neighbors
Нет,
пацан,
мы
не
можем
быть
соседями.
House
in
the
hills
is
gated
like
majors
Дом
на
холмах
огорожен,
как
у
мажоров.
I've
been
a,
I've
been
a
player
Я
был,
я
был
игроком,
Hop
in
a
hop
in
a
hop
in
Mercedes
Прыгай,
прыгай,
прыгай
в
мой
Мерседес.
Say
that
she
want
be
my
lady
Говорит,
что
хочет
быть
моей
милой.
Gave
her
my
trap
phone
now
that
bitch
my
baby
(Yea
yea
yea)
Дал
ей
свой
рабочий
телефон,
теперь
эта
сучка
моя
детка.
(Да,
да,
да)
I
had
to
do
me
a
favor
Мне
нужно
было
сделать
себе
одолжение,
Stop
talking
to
broke
boy
that
ain't
got
no
paper
(ain't
got
no)
Перестать
говорить
с
нищим
пацаном,
у
которого
нет
бабок.
(нет
бабок)
No
boy
we
can't
be
no
neighbors
Нет,
пацан,
мы
не
можем
быть
соседями.
House
in
the
hills
is
gated
like
majors
(gated
like)
Дом
на
холмах
огорожен,
как
у
мажоров.
(огорожен
как)
I've
been
a,
I've
been
a
player
Я
был,
я
был
игроком,
Hop
in
a
hop
in
a
hop
in
Mercedes
(hop
in
a)
Прыгай,
прыгай,
прыгай
в
мой
Мерседес.
(прыгай
в)
Say
that
she
want
be
my
lady
Говорит,
что
хочет
быть
моей
милой.
Gave
her
my
trap
phone
now
that
bitch
my
baby
(blrrr)
Дал
ей
свой
рабочий
телефон,
теперь
эта
сучка
моя
детка.
(бррр)
Talking
bout
a
late
night
I'm
chasing
fifties
(fifties)
Говорю
о
поздней
ночи,
я
гоняюсь
за
пятидесятками.
(пятидесятками)
Stacking
hundreds
getting
silly
(silly)
Складываю
сотни,
становясь
глупым.
(глупым)
Might
just
kill
me
Это
может
меня
убить.
Going
in
the
kitchen
with
me
bought
myself
a
digisc-
(bought
myself)
Иду
на
кухню,
купил
себе
дигис...
(купил
себе)
Pray
to
god
like
every
night
Молюсь
богу
каждую
ночь,
I
never
seen
you
Я
никогда
тебя
не
видел.
Woke
up
getting
blowed
(Jody
wake
up
get
employed)
Проснулся
от
того,
что
меня
трахают
(Джоди,
проснись,
найди
работу).
Getcha
money
you
are
not
a
boy
yea
(Chee
chee)
Зарабатывай
деньги,
ты
же
не
мальчик,
да.
(Чи-чи)
Use
to
play
now
you
play
with
toys
(skrr)
Раньше
играл,
теперь
играешь
с
игрушками.
(скрр)
Fuck
it
I
brought
me
an
arm
pack
К
черту
все,
я
купил
себе
сумку
на
руку,
Flip
it
and
made
that
shit
right
back
(making
that)
Перевернул
ее
и
вернул
все
обратно.
(возвращаю)
No
feeding
a
nigga
that
bite
back
(yea)
Не
кормлю
ниггера,
который
кусается
в
ответ.
(да)
A
bitch
bring
that
money
I
like
that
(yea)
Сучка
приносит
деньги,
мне
это
нравится.
(да)
If
she
do
good
then
I
pipe
that
(huh)
Если
она
хорошо
справляется,
я
ее
трахаю.
(ха)
No
other
nigga
can
swipe
that
Никакой
другой
ниггер
не
может
ее
трахнуть.
I
read
the
message
don't
write
back
Я
прочитал
сообщение,
не
пиши
ответа.
In
love
with
that
dick
she
come
right
back
yea
Влюблена
в
этот
член,
она
сразу
же
вернется,
да.
I
had
to
do
me
a
favor
Мне
нужно
было
сделать
себе
одолжение,
Stop
talking
to
broke
boy
that
ain't
got
no
paper
(pew
pew
pew)
Перестать
говорить
с
нищим
пацаном,
у
которого
нет
бабок.
(пью-пью-пью)
No
boy
we
can't
be
no
neighbors
Нет,
пацан,
мы
не
можем
быть
соседями.
House
in
the
hills
is
gated
like
majors
(house
on
the
hills)
Дом
на
холмах
огорожен,
как
у
мажоров.
(дом
на
холмах)
I've
been
a,
I've
been
a
player
Я
был,
я
был
игроком,
Hop
in
a
hop
in
a
hop
in
Mercedes
(skkrr)
Прыгай,
прыгай,
прыгай
в
мой
Мерседес.
(скррр)
Say
that
she
want
be
my
lady
Говорит,
что
хочет
быть
моей
милой.
Gave
her
my
trap
phone
now
that
bitch
my
baby
(Yea
yea
yea)
Дал
ей
свой
рабочий
телефон,
теперь
эта
сучка
моя
детка.
(Да,
да,
да)
I
had
to
do
me
a
favor
Мне
нужно
было
сделать
себе
одолжение,
Stop
talking
to
broke
boy
that
ain't
got
no
paper
(ain't
got
no)
Перестать
говорить
с
нищим
пацаном,
у
которого
нет
бабок.
(нет
бабок)
No
boy
we
can't
be
no
neighbors
Нет,
пацан,
мы
не
можем
быть
соседями.
House
in
the
hills
is
gated
like
majors
(gated
like)
Дом
на
холмах
огорожен,
как
у
мажоров.
(огорожен
как)
I've
been
a,
I've
been
a
player
Я
был,
я
был
игроком,
Hop
in
a
hop
in
a
hop
in
Mercedes
(hop
in
a)
Прыгай,
прыгай,
прыгай
в
мой
Мерседес.
(прыгай
в)
Say
that
she
want
be
my
lady
Говорит,
что
хочет
быть
моей
милой.
Gave
her
my
trap
phone
now
that
bitch
my
baby
(brrr)
Дал
ей
свой
рабочий
телефон,
теперь
эта
сучка
моя
детка.
(бррр)
Get
money
Зарабатывай
деньги
Get
money
Зарабатывай
деньги
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Derek Fifi Bissue
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.