Derek & The Dominos - Bottle Of Red Wine - Live - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Derek & The Dominos - Bottle Of Red Wine - Live




Get up; get your man a bottle of red wine.
Вставай, принеси своему парню бутылку красного вина.
Get up; get your man a bottle of red wine.
Вставай, принеси своему парню бутылку красного вина.
I can't get up out of bed
Я не могу встать с кровати.
With this crazy feeling in my head.
С этим безумным чувством в моей голове.
Get up; get your man a bottle of red wine.
Вставай, принеси своему парню бутылку красного вина.
Get up; get your man a bottle of red wine.
Вставай, принеси своему парню бутылку красного вина.
Get up; get your man a bottle of red wine.
Вставай, принеси своему парню бутылку красного вина.
You hear what I say?
Ты слышишь, что я говорю?
Gonna love you anyway.
Я все равно буду любить тебя.
Get up; get your man a bottle of red wine.
Вставай, принеси своему парню бутылку красного вина.
I went to an all-night get together
Я ходила на всю ночь, собиралась вместе.
And everyone I knew was there.
И все, кого я знал, были там.
Had the love that would last forever.
Была любовь, которая будет длиться вечно.
Everywhere I looked, I saw you standing there.
Куда бы я ни посмотрел, я видел тебя стоящим там.
Get up; get your man a bottle of red wine.
Вставай, принеси своему парню бутылку красного вина.
Get up; get your man a bottle of red wine.
Вставай, принеси своему парню бутылку красного вина.
I can't get up out of bed
Я не могу встать с кровати.
With this crazy feeling in my head.
С этим безумным чувством в моей голове.
I said get up right now, oh oh.
Я сказал, Вставай прямо сейчас, о-о.
I said get up right now.
Я сказал, Вставай прямо сейчас.
Feel so bad this morning; got a terrible headache in my head.
Мне так плохо этим утром, у меня жуткая головная боль в голове.
Do me a favor, baby, do me a favor please.
Сделай мне одолжение, детка, сделай мне одолжение, пожалуйста.
Please get up; get your man a bottle of red wine.
Пожалуйста, вставай, принеси своему парню бутылку красного вина.
Get up, get up; get your man a big big bottle of red wine.
Вставай, вставай, достань своему парню большую бутылку красного вина.





Writer(s): ERIC PATRICK CLAPTON, BONNIE LYNN BRAMLETT


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.