Derek & The Dominos - Key To The Highway (Live At Fillmore East, New York / 1970) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Derek & The Dominos - Key To The Highway (Live At Fillmore East, New York / 1970)




I got the key to the highway,
У меня есть ключ от шоссе.
Billed out and bound to go.
Выставлены счета и должны уйти.
I'm gonna leave here running;
Я собираюсь уйти отсюда, убегая.
Walking is most too slow.
Ходьба слишком медленная.
I'm going back to the border
Я возвращаюсь к границе.
Woman, where I'm better known.
Женщина, где я более известен.
You know you haven't done nothing,
Ты знаешь, что ничего не сделал,
Drove a good man away from home.
Увез хорошего человека из дома.
Live Verse: When the moon peeks over the mountains
Живой куплет: когда Луна выглядывает над горами.
I'll be on my way.
Я пойду своей дорогой.
I'm gonna roam this old highway
Я буду бродить по этой старой дороге.
Until the break of day.
До самого рассвета.
Oh give me one, one more kiss mama
О, дай мне еще один, еще один поцелуй, мама.
Just before I go,
Прямо перед тем, как я уйду.
'Cause when I leave this time you know I,
Потому что когда я уйду в этот раз, ты знаешь, что я ...
I won't be back no more.
Я больше не вернусь.
First Verse
Первый Куплет.
Second Verse
Второй Куплет.





Writer(s): WILLIE BROONZY, CHARLES SEGAR


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.