Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bari
sen
yapma,
olamayız
böyle
Tu
es
bitte
nicht,
so
können
wir
nicht
sein
Düşen
yaprak
duramaz
ki
yerinde
Ein
fallendes
Blatt
kann
nicht
an
seinem
Platz
bleiben
Ki
sen
yapma
olamayız
böyle
Also
tu
es
nicht,
so
können
wir
nicht
sein
Düşen
yaprak
duramaz
ki
yerinde
Ein
fallendes
Blatt
kann
nicht
an
seinem
Platz
bleiben
Olmaz,
olmaz
Geht
nicht,
geht
nicht
Umut
dolu
günlere
acı
veren
sana
Wozu
sich
an
dich
wenden,
der
du
den
hoffnungsvollen
Tagen
Schmerz
bereitest?
Ulaşmaya
ne
gerek?
Was
bringt
es,
dich
zu
erreichen?
Çekip
üstüme
yorgan
Ich
ziehe
die
Decke
über
mich
Beni
bilen
bilir
Wer
mich
kennt,
der
weiß
Savruldum
oradan
oraya
bitmedi
Ich
wurde
von
dort
nach
dort
geschleudert,
es
endete
nicht
Ne
yalnızlığım
ne
tasam
Weder
meine
Einsamkeit
noch
mein
Kummer
Hani
bi
gün
olur
Wenn
eines
Tages
Ellerinde
elimin
izi
kalırsa
In
deinen
Händen
die
Spur
meiner
Hand
bleibt
Olamaz
bu
bi
sonuç
Das
kann
kein
Ergebnis
sein
Bari
sen
yapma,
olamayız
böyle
Tu
es
bitte
nicht,
so
können
wir
nicht
sein
Düşen
yaprak
duramaz
ki
yerinde
Ein
fallendes
Blatt
kann
nicht
an
seinem
Platz
bleiben
Dört
duvar
arasındayım
Ich
bin
zwischen
vier
Wänden
Seni
düşünür
dururum
aklımdan
çıkaramam
Ich
denke
immer
an
dich,
kann
dich
nicht
aus
meinem
Kopf
bekommen
Bakarken
fotoğrafına
Während
ich
dein
Foto
anschaue
Ağlarım
gözyaşımı
tutamam
Weine
ich,
kann
meine
Tränen
nicht
zurückhalten
Evimi
sarar
yine
ağır
bir
duman
Mein
Haus
füllt
sich
wieder
mit
schwerem
Rauch
Beni
burdan
al
canımı
kurtar
Nimm
mich
von
hier
weg,
rette
mein
Leben
Yakılmaz
ki
bu
kadar
can
So
viel
Schmerz
darf
man
nicht
zufügen
Yeter
insaf
yeter
insaf
Genug,
hab
Erbarmen,
genug,
hab
Erbarmen
Sonu
hazin
küs
kadere
hüsran
Das
Ende
ist
traurig,
verbittert,
Enttäuschung
über
das
Schicksal
Yaptıkların
yüzünü
kızartıcak
utanıcan
Deine
Taten
werden
dich
erröten
lassen,
du
wirst
dich
schämen
Nedir
benimle
zorun
söyle
deliricem
Was
ist
dein
Problem
mit
mir,
sag
es,
ich
werde
verrückt
Ama
sanma
beni
pes
edicem
Aber
glaub
nicht,
dass
ich
aufgeben
werde
Sonuna
kadar
gelicem
Ich
werde
bis
zum
Ende
gehen
Peşini
bırakıcam
ölünce
gidicem
ya
Ich
werde
dich
erst
in
Ruhe
lassen,
wenn
ich
sterbe
und
gehe
Bari
sen
yapma,
olamayız
böyle
Tu
es
bitte
nicht,
so
können
wir
nicht
sein
Düşen
yaprak
duramaz
ki
yerinde
Ein
fallendes
Blatt
kann
nicht
an
seinem
Platz
bleiben
Ki
sen
yapma
olamayız
böyle
Also
tu
es
nicht,
so
können
wir
nicht
sein
Düşen
yaprak
duramaz
ki
yerinde
Ein
fallendes
Blatt
kann
nicht
an
seinem
Platz
bleiben
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Busra Dere Ciliz
Album
Kırmızı
date de sortie
17-05-2024
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.