Paroles et traduction Derez De’Shon feat. G 5aby & Paxquiao - Permanent Skarz (feat. G 5aby & Paxquiao)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The
light
was
green,
but
I
still
waited
Загорелся
зеленый,
но
я
все
еще
ждал.
I
gave
′em
love,
and
they
still
hated
Я
дарил
им
любовь,
а
они
все
равно
ненавидели.
I
put
'em
on,
and
they
still
traded
Я
надел
их,
и
они
все
еще
торговались.
We
beat
the
odds,
and
we
all
made
it
Мы
превзошли
все
трудности,
и
у
нас
все
получилось.
The
only
dreams
we
ever
had
was
run
them
bands
up
Единственные
мечты,
которые
у
нас
когда-либо
были,
- это
запустить
эти
группы.
My
lil
brother
caught
a
ten,
he
gotta
man
up
Мой
младший
брат
поймал
десятку,
он
должен
быть
мужественным.
Seen
him
layin′
in
the
casket,
I
can't
stand
up
Увидев
его
лежащим
в
гробу,
я
не
могу
встать.
I
do
'em,
honey,
its
the
life
and
what
I
stand
for
Я
делаю
это,
милая,
это
жизнь
и
то,
за
что
я
борюсь.
Free
my
dawg,
dawg
free,
can′t
wait
to
say
it
backwards
Освободи
моего
парня,
освободи
моего
парня,
не
могу
дождаться,
чтобы
сказать
это
задом
наперед.
When
the
opp
dropped,
ain′t
nothin'
but
hand
claps
and
laughter
Когда
враг
упал,
не
было
ничего,
кроме
хлопков
в
ладоши
и
смеха.
He
throw
it
up
because
he
blood,
he
a
Redskin
Он
бросает
его,
потому
что
он
кровавый,
он
краснокожий.
Before
thе
streetlights
come
on,
you
better
hеad
in
Пока
не
зажглись
уличные
фонари,
тебе
лучше
войти.
Shoulda
known
he
was
a
snake,
I
seen
him
shed
skin
Я
должен
был
знать,
что
он
змея,
я
видел,
как
он
сбрасывает
кожу.
They
took
my
nigga
life,
he
died
on
the
dead
end
Они
забрали
жизнь
моего
ниггера,
и
он
умер
в
тупике.
You
said
you
loved
me,
I
believed
you,
and
I
fed
in
Ты
сказал,
что
любишь
меня,
я
поверила
тебе
и
подчинилась.
To
numb
the
pain,
I
pop
these
percs,
and
put
the
meds
in
Чтобы
заглушить
боль,
я
закидываю
перк
и
вливаю
лекарства.
The
light
was
green,
but
I
still
waited
Загорелся
зеленый,
но
я
все
еще
ждал.
I
gave
′em
love,
and
they
still
hated
Я
дарил
им
любовь,
а
они
все
равно
ненавидели.
I
put
'em
on,
and
they
still
traded
Я
надел
их,
и
они
все
еще
торговались.
We
beat
the
odds,
and
we
all
made
it
Мы
превзошли
все
трудности,
и
у
нас
все
получилось.
From
all
these
permanent
scars-
This
for
all
my
dead
homies
От
всех
этих
постоянных
шрамов-это
для
всех
моих
мертвых
корешей.
Speak
on
them′ll
get
you
killed
'bout
what
you
said,
homie
Говори
о
них,
и
тебя
убьют
за
то,
что
ты
сказал,
Братан
He
from
the
streets,
guess
thats
why
they
left
him
dead
on
′em
Он
с
улиц,
думаю,
поэтому
они
оставили
его
мертвым
на
них.
Blood
in
my
eyes,
I
swear,
all
I
see
is
red,
homie
Кровь
в
моих
глазах,
клянусь,
все,
что
я
вижу,
- это
красный
цвет,
братан
From
all
these
permanent
scars
От
всех
этих
постоянных
шрамов.
Permanent
scars,
permanent
scars
Постоянные
шрамы,
постоянные
шрамы
From
all
these
permanent
scars
От
всех
этих
постоянных
шрамов.
Permanent
scars,
permanent
scars
Постоянные
шрамы,
постоянные
шрамы
Dead
body
hit
the
pavement,
ain't
nobody
care
Труп
упал
на
тротуар,
и
всем
плевать.
But
I
bet
they
recordin'
and
its
the
grand
share
Но
держу
пари,
что
они
записываются,
и
это
большая
доля
That
shit
kinda
scary
Это
дерьмо
немного
пугает
Body
on
me
way
on
top,
I
swear
I′m
so
prepared
Тело
на
моем
пути
наверх,
клянусь,
я
так
подготовлена
I
swear
I′m
so
aware,
yeah
Клянусь,
я
все
прекрасно
понимаю,
да
Ain't
nothin′
gangster
'bout
dyin′,
I
promise
В
смерти
нет
ничего
гангстерского,
Честное
слово
I
done
seen
niggas
partner
take
money
out
they
pocket
(For
real)
Я
видел,
как
ниггеры-партнеры
вынимают
деньги
из
карманов
(по-настоящему).
He
wasn't
even
dead
yet,
and
its
sad,
′cause
he
watched
him
Он
еще
даже
не
умер,
и
это
печально,
потому
что
он
наблюдал
за
ним.
Its
ya
man,
its
ya
partner,
I
got
mad
but
didn't
stop
him
Это
твой
мужчина,
это
твой
партнер,
я
разозлился,
но
не
остановил
его.
Got
so
many
dead
homies
I
gotta
live
for
У
меня
так
много
мертвых
корешей,
ради
которых
я
должен
жить.
If
I
don't,
who
gon′
pay
all
their
mama′s
bills
for
'em?
А
если
нет,
то
кто
будет
оплачивать
за
них
все
мамины
счета?
If
I
don′t,
who
gon'
take
care
of
all
their
kids
for
′em?
Если
нет,
то
кто
позаботится
о
детях?
I
ain't
Superman,
but
I
gotta
be
there
for
′em
Я
не
супермен,
но
я
должен
быть
рядом
с
ними.
From
all
these
permanent
scars-
This
for
all
my
dead
homies
От
всех
этих
постоянных
шрамов-это
для
всех
моих
мертвых
корешей.
Speak
on
them'll
get
you
killed
'bout
what
you
said,
homie
Говори
о
них,
и
тебя
убьют
за
то,
что
ты
сказал,
Братан
He
from
the
streets,
guess
thats
why
they
left
him
dead
on
′em
Он
с
улиц,
думаю,
поэтому
они
оставили
его
мертвым
на
них.
Blood
in
my
eyes,
I
swear,
all
I
see
is
red,
homie
Кровь
в
моих
глазах,
клянусь,
все,
что
я
вижу,
- это
красный
цвет,
братан
From
all
these
permanent
scars
От
всех
этих
постоянных
шрамов.
Permanent
scars,
permanent
scars
Постоянные
шрамы,
постоянные
шрамы
From
all
these
permanent
scars
От
всех
этих
постоянных
шрамов.
Permanent
scars,
permanent
scars
Постоянные
шрамы,
постоянные
шрамы
I
done
shot
a
couple
people,
no
names
Я
застрелил
пару
человек,
без
имен.
Got
a
suspended
license,
still
gon′
ride
for
my
people
У
меня
приостановлена
лицензия,
но
я
все
равно
буду
ездить
за
своих
людей.
Real
right,
I
got
stripes,
I
ain't
talkin′
no
zebra
Правда,
у
меня
есть
полоски,
но
я
говорю
не
о
зебре.
Lost
my
brother
to
the
streets,
I'm
havin′
smoke
with
the
Reaper
Потерял
брата
на
улицах,
я
курю
со
Жнецом.
The
shit
I
been
through,
can't
believe
I
ain′t
got
no
scars
То
дерьмо,
через
которое
я
прошел,
не
может
поверить,
что
у
меня
нет
никаких
шрамов.
Niggas
pop
up
then
they
don't
want
no
parts
Ниггеры
появляются
тогда,
когда
им
не
нужны
никакие
части.
Yeah,
you
said
that
you
my
brother,
you
said
you
fuck
with
me
Да,
ты
сказал,
что
ты
мой
брат,
ты
сказал,
что
трахаешься
со
мной.
I
don't
trust
him,
I
got
[?
Я
не
доверяю
ему,
у
меня
есть
[?
] Up
in
the
club
with
me,
you
don′t
fuck
with
me
] В
клубе
со
мной,
ты
со
мной
не
связываешься.
I
got
a
couple
knives
in
my
bag,
so
I
just
might
act
a
lil
funny
У
меня
в
сумке
есть
пара
ножей,
так
что
я
могу
вести
себя
немного
забавно
Got
a
lot
of
ice,
can′t
let
'em
take
nothin′
from
me
У
меня
много
льда,
я
не
могу
позволить
им
ничего
у
меня
отнять.
Whole
lotta
scars,
can't
believe
I
made
it
this
far
Целая
куча
шрамов,
не
могу
поверить,
что
я
зашел
так
далеко.
From
all
these
permanent
scars-
This
for
all
my
dead
homies
От
всех
этих
постоянных
шрамов-это
для
всех
моих
мертвых
корешей.
Speak
on
them′ll
get
you
killed
'bout
what
you
said,
homie
Говори
о
них,
и
тебя
убьют
за
то,
что
ты
сказал,
Братан
He
from
the
streets,
guess
thats
why
they
left
him
dead
on
′em
Он
с
улиц,
думаю,
поэтому
они
оставили
его
мертвым
на
них.
Blood
in
my
eyes,
I
swear,
all
I
see
is
red,
homie
Кровь
в
моих
глазах,
клянусь,
все,
что
я
вижу,
- это
красный
цвет,
братан
From
all
these
permanent
scars
От
всех
этих
постоянных
шрамов.
Permanent
scars,
permanent
scars
Постоянные
шрамы,
постоянные
шрамы
From
all
these
permanent
scars
От
всех
этих
постоянных
шрамов.
Permanent
scars,
permanent
scars
Постоянные
шрамы,
постоянные
шрамы
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ashton Lowery, Aubrey Robinson, Derez De'shon Lenard, Kendall Bailey, Kevin Andre Richardson, Michael Kendall
Album
Pain 3
date de sortie
21-08-2020
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.