Paroles et traduction Derez De'Shon - By the Scale
Graduated,
I
ain′t
go
to
Yale
Я
закончил
университет,
но
не
собираюсь
поступать
в
Йель.
Got
a
sack,
invested
in
some
bales
Получил
мешок,
вложился
в
несколько
тюков.
A
couple
bags
didn't
make
it
in
the
mail,
yeah
Пара
сумок
не
дошла
до
Почты,
да
Had
to
taste
a
mil′
Пришлось
попробовать
миллион.
Never
swiped,
never
been
a
scammer
Никогда
не
воровал,
никогда
не
был
мошенником.
All
this
traffic,
neighbors
probably
scared
Все
эти
пробки,
соседи,
наверное,
напуганы.
Late
nights
trappin'
by
the
stairs,
yeah
Поздними
ночами
топчусь
на
лестнице,
да
I
was
saved
by
the
scale,
yeah
Меня
спасли
весы,
да
I
was
saved
by
the
scale
Меня
спасли
весы.
I
was
saved
by
the
scale,
yeah
Меня
спасли
весы,
да
I
was
saved
by
the
scale
Меня
спасли
весы.
I
was
saved
by
the
scale,
yeah
Меня
спасли
весы,
да
I
was
saved
by
the
scale
Меня
спасли
весы.
I
was
saved
by
the
scale,
yeah
Меня
спасли
весы,
да
Attic
full
of
narcotics,
I
pray
nobody
watchin'
Чердак
полон
наркотиков,
я
молюсь,
чтобы
никто
не
смотрел.
Pistols
stuffed
in
the
couches,
all
of
′em
got
some
bodies
Пистолеты
засунуты
в
диваны,
у
каждого
из
них
есть
несколько
тел.
Dog
food
in
the
pantry
next
to
the
bricks
of
molly
Собачий
корм
в
кладовке
рядом
с
кирпичами
Молли.
Cocaine
in
the
washer
under
the
dirty
laundry
Кокаин
в
стиральной
машине
под
грязным
бельем
That′s
why
I
slept
on
an
air
mattress,
wasn't
no
furniture
Вот
почему
я
спал
на
надувном
матрасе,
не
было
никакой
мебели.
If
these
walls
could
talk
I
hope
they′d
tell
nobody
else
Если
бы
эти
стены
могли
говорить,
Я
надеюсь,
они
бы
никому
не
сказали.
12
hit
the
spot
and
I
thank
God
it
wasn't
nobody
there
Я
попал
в
точку
и
слава
Богу
там
никого
не
было
All
that
cocaine
powder
there,
probably
would′ve
caught
an
L
Весь
этот
кокаиновый
порошок
там,
наверное,
поймал
бы
букву
"Л".
Ooh,
ooh,
ooh
У-у
- у,
у-у-у
...
If
you
knew
what
I
knew
Если
бы
ты
знал
то,
что
знаю
я
...
It's
like
a
zoo-ooh-ooh
Это
как
зоопарк
...
I′m
livin'
proo-ooh-ooh-oof
Я
живу
про-О-О-О-О-О-О-о!
Derez
De'Shon
Дерез
Де'Шон
Graduated,
I
ain′t
go
to
Yale
Я
закончил
университет,
но
не
собираюсь
поступать
в
Йель.
Got
a
sack,
invested
in
some
bales
Получил
мешок,
вложился
в
несколько
тюков.
A
couple
bags
didn′t
make
it
in
the
mail,
yeah
Пара
сумок
не
дошла
до
Почты,
да
Had
to
taste
a
mil
Пришлось
попробовать
миллион.
Never
swiped,
never
been
a
scammer
Никогда
не
воровал,
никогда
не
был
мошенником.
All
this
traffic,
neighbors
probably
scared
Все
эти
пробки,
соседи,
наверное,
напуганы.
Late
nights
trappin'
by
the
stairs,
yeah
Поздними
ночами
топчусь
на
лестнице,
да
I
was
saved
by
the
scale,
yeah
Меня
спасли
весы,
да
I
was
saved
by
the
scale
Меня
спасли
весы.
I
was
saved
by
the
scale,
yeah
Меня
спасли
весы,
да
I
was
saved
by
the
scale
Меня
спасли
весы.
I
was
saved
by
the
scale,
yeah
Меня
спасли
весы,
да
I
was
saved
by
the
scale
Меня
спасли
весы.
I
was
saved
by
the
scale,
yeah
Меня
спасли
весы,
да
Late
nights
starin′
at
these
pots,
starvin'
Поздними
ночами
смотрю
на
эти
горшки,
голодаю.
No
food
in
the
freezer
or
the
cabinet,
we
hungry
Нет
еды
ни
в
морозилке,
ни
в
шкафу,
мы
голодны.
Hungry,
standin′
in
the
trap
'til
it
turn
morning
(For
real)
Голодный,
стою
в
ловушке,
пока
не
наступит
утро
(по-настоящему).
Yawnin′,
tryna
flip
this
pack
before
12
swarm
in
Зевая,
пытаюсь
перевернуть
эту
пачку,
пока
не
набежали
12
человек.
Baby
need
some
diapers,
eviction
notice
on
the
'partment
Малышу
нужны
подгузники,
уведомление
о
выселении
на
"партмент".
And
my
bitch
keep
fightin',
all
she
wanna
do
is
argue
А
моя
сучка
продолжает
драться,
все,
что
она
хочет,
- это
спорить.
It′s
hard,
yeah,
tryna
be
there
for
my
son
and
my
daughter
Это
трудно,
да,
пытаться
быть
рядом
с
моим
сыном
и
дочерью.
Nights
turn
into
days
and
all
my
days
turn
to
tomorrows
Ночи
превращаются
в
дни,
и
все
мои
дни
превращаются
в
завтрашний
день.
Problems,
every
day
tryna
find
a
way
to
solve
′em
Проблемы,
каждый
день
пытаюсь
найти
способ
их
решить.
Ridin'
′round
with
a
load
on
me,
tryna
dodge
these
charges
Разъезжая
с
грузом
на
мне,
я
пытаюсь
уклониться
от
этих
обвинений
Risk
it
all
for
my
family
while
takin'
all
these
losses
Рискну
всем
ради
своей
семьи,
принимая
на
себя
все
эти
потери.
Askin′
the
Lord
watch
over
me,
prayin'
to
these
crosses
Прошу
Господа
присмотреть
за
мной,
молюсь
этим
крестам.
Graduated,
I
ain′t
go
to
Yale
Я
закончил
университет,
но
не
собираюсь
поступать
в
Йель.
Got
a
sack,
invested
in
some
bales
Получил
мешок,
вложился
в
несколько
тюков.
A
couple
bags
didn't
make
it
in
the
mail,
yeah
Пара
сумок
не
дошла
до
Почты,
да
Had
to
taste
a
mil
Пришлось
попробовать
миллион.
Never
swiped,
never
been
a
scammer
Никогда
не
воровал,
никогда
не
был
мошенником.
All
this
traffic,
neighbors
probably
scared
Все
эти
пробки,
соседи,
наверное,
напуганы.
Late
nights
trappin'
by
the
stairs,
yeah
Поздними
ночами
топчусь
на
лестнице,
да
I
was
saved
by
the
scale,
yeah
Меня
спасли
весы,
да
I
was
saved
by
the
scale
Меня
спасли
весы.
I
was
saved
by
the
scale,
yeah
Меня
спасли
весы,
да
I
was
saved
by
the
scale
Меня
спасли
весы.
I
was
saved
by
the
scale,
yeah
Меня
спасли
весы,
да
I
was
saved
by
the
scale
Меня
спасли
весы.
I
was
saved
by
the
scale,
yeah
Меня
спасли
весы,
да
I
was
saved
by
the
scale,
yeah
Меня
спасли
весы,
да
I
was
saved
by
the
scale
Меня
спасли
весы.
I
was
saved
by
the
scale,
yeah
Меня
спасли
весы,
да
I
was
saved
by
the
scale,
yeah
Меня
спасли
весы,
да
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Derez De'shon Lenard, Norman Payne, Willie Jerome Byrd
Album
Pain 2
date de sortie
14-12-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.