Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lord Forgive Me
Herr, vergib mir
Lord
forgive
me
Herr,
vergib
mir
I
know
I
been
trippin'
Ich
weiß,
ich
dreh'
durch
I
really
ain't
got
nobody
to
talk
to
Ich
hab'
wirklich
niemanden,
mit
dem
ich
reden
kann
So
I
hope
that
you
listening
Also
hoffe
ich,
dass
du
zuhörst
'Cause
lately
I
been
all
in
my
feelings
Denn
in
letzter
Zeit
bin
ich
ganz
in
meinen
Gefühlen
Fucking
all
these
women
Ficke
all
diese
Frauen
Lately
it's
been
hard
for
a
nigga
In
letzter
Zeit
ist
es
schwer
für
'nen
Kerl
God
I've
been
sinning
Gott,
ich
habe
gesündigt
Lord
forgive
me
Herr,
vergib
mir
I
know
I
been
trippin'
Ich
weiß,
ich
dreh'
durch
I
really
ain't
got
nobody
to
talk
to
Ich
hab'
wirklich
niemanden,
mit
dem
ich
reden
kann
So
I
hope
that
you
listening
Also
hoffe
ich,
dass
du
zuhörst
I
been
taking
somebody
prescriptions
Ich
nehme
die
verschreibungspflichtigen
Medikamente
von
jemand
anderem
I'm
starting
to
think
I'm
getting
addicted
Ich
fange
an
zu
denken,
dass
ich
süchtig
werde
'Cause
3 days
without
all
my
Molly
Denn
3 Tage
ohne
mein
Molly
My
feelings,
I'm
missing
Adderall
and
henny
Meine
Gefühle,
mir
fehlen
Adderall
und
Henny
Lord
I
hope
you
hear
me
Herr,
ich
hoffe,
du
hörst
mich
Suicide
thoughts
be
running
through
my
mind
Selbstmordgedanken
gehen
mir
durch
den
Kopf
All
of
the
time,
I
ain't
lying
Die
ganze
Zeit,
ich
lüge
nicht
I
just
be
Feeling
like
if
I
wasn't
here
Ich
fühle
mich
einfach
so,
als
ob,
wenn
ich
nicht
hier
wäre
Then
everybody
else
would
be
fine
Dann
wäre
für
alle
anderen
alles
in
Ordnung
I
swear
I
don't
wanna
die
Ich
schwöre,
ich
will
nicht
sterben
But
I
keep
mixing
up
prescription
drugs
wit
alcohol
Lows
and
highs
Aber
ich
mische
immer
wieder
verschreibungspflichtige
Drogen
mit
Alkohol,
Tiefs
und
Hochs
I'm
just
trying
to
change
[?]
Ich
versuche
nur,
mich
zu
ändern
[?]
I'm
just
trying
to
clear
my
mind
Ich
versuche
nur,
meinen
Kopf
freizubekommen
I'm
just
trying
to
find
the
time
Ich
versuche
nur,
die
Zeit
zu
finden
To
get
out
my
feelings
Um
aus
meinen
Gefühlen
herauszukommen
And
wipe
all
these
tears
from
my
eyes
Und
all
diese
Tränen
aus
meinen
Augen
zu
wischen
Yeah,
percocet
had
me
sleep
through
the
sad
feeling
Yeah,
Percocet
ließ
mich
das
traurige
Gefühl
verschlafen
Got
a
check
and
started
fucking
these
bad
bitches
Hab'
'nen
Scheck
bekommen
und
angefangen,
diese
krassen
Weiber
zu
ficken
Cut
them
off
when
I
found
out
the
had
feelings
Ließ
sie
fallen,
als
ich
herausfand,
dass
sie
Gefühle
hatten
[?]
My
ex
bitch,
I
been
a
savage
really
[?]
Meine
Ex-Schlampe,
ich
war
wirklich
ein
Wilder
No
good
intentions
ain't
no
love
you
Keine
guten
Absichten,
keine
Liebe
für
dich
I'll
probably
never
know
how
love
feels
Ich
werde
wahrscheinlich
nie
wissen,
wie
sich
Liebe
anfühlt
'Cause
everything
I
gave
my
heart
to
Denn
alles,
dem
ich
mein
Herz
gab
Ain't
wit
now
like
it
wasn't
real
Ist
jetzt
nicht
bei
mir,
als
wäre
es
nicht
echt
gewesen
Really
I
ain't
been
a
good
father
figure
Wirklich,
ich
war
keine
gute
Vaterfigur
All
the
sinning
I
hope
the
lord
forgive
me
All
das
Sündigen,
ich
hoffe,
der
Herr
vergibt
mir
If
you
listen
to
me
I
hope
you
all
live
Wenn
du
mir
zuhörst,
hoffe
ich,
dass
ihr
alle
lebt
Derez
De'Shon
Derez
De'Shon
Lord
forgive
me
Herr,
vergib
mir
I
know
I
been
trippin'
Ich
weiß,
ich
dreh'
durch
I
really
ain't
got
nobody
to
talk
to
Ich
hab'
wirklich
niemanden,
mit
dem
ich
reden
kann
So
I
hope
that
you
listening
Also
hoffe
ich,
dass
du
zuhörst
'Cause
lately
I
been
all
in
my
feelings
Denn
in
letzter
Zeit
bin
ich
ganz
in
meinen
Gefühlen
Fucking
all
these
women
Ficke
all
diese
Frauen
Lately
it's
been
hard
for
a
nigga
In
letzter
Zeit
ist
es
schwer
für
'nen
Kerl
God
I've
been
sinning
Gott,
ich
habe
gesündigt
Lord
forgive
me
Herr,
vergib
mir
I
know
I
been
trippin'
Ich
weiß,
ich
dreh'
durch
I
really
ain't
got
nobody
to
talk
to
Ich
hab'
wirklich
niemanden,
mit
dem
ich
reden
kann
So
I
hope
that
you
listening
Also
hoffe
ich,
dass
du
zuhörst
I
been
taking
somebody
prescriptions
Ich
nehme
die
verschreibungspflichtigen
Medikamente
von
jemand
anderem
I'm
starting
to
think
I'm
getting
addicted
Ich
fange
an
zu
denken,
dass
ich
süchtig
werde
'Cause
3 days
without
all
my
Molly
Denn
3 Tage
ohne
mein
Molly
My
feelings,
I'm
missing
Adderall
and
henny
Meine
Gefühle,
mir
fehlen
Adderall
und
Henny
Lord
I
hope
you
hear
me
Herr,
ich
hoffe,
du
hörst
mich
Lately
I've
been
in
my
feelings
In
letzter
Zeit
bin
ich
in
meinen
Gefühlen
Lately
I've
been
poppin'
all
the
prescriptions,
yah
In
letzter
Zeit
schmeiße
ich
all
die
verschreibungspflichtigen
Medikamente,
yah
Lately
my
lady
been
trippin'
In
letzter
Zeit
dreht
meine
Lady
durch
She
say
I
ain't
gave
her
attention,
yeah
Sie
sagt,
ich
schenke
ihr
keine
Aufmerksamkeit,
yeah
I
just
wanna
fuck
her,
I
don't
want
her
though
Ich
will
sie
nur
ficken,
ich
will
sie
aber
nicht
I
tell
her
to
leave
me,
she
don't
wanna
go
Ich
sage
ihr,
sie
soll
mich
verlassen,
sie
will
nicht
gehen
She
don't
wanna
go
Sie
will
nicht
gehen
She
just
go
in
the
room
and
slam
her
door
Sie
geht
einfach
ins
Zimmer
und
knallt
ihre
Tür
zu
All
these
prison
letters
in
these
envelopes
All
diese
Briefe
aus
dem
Gefängnis
in
diesen
Umschlägen
Nigga
counting
on
me,
I
can't
help
em
Kerle
zählen
auf
mich,
ich
kann
ihnen
nicht
helfen
When
my
kids
need
me
I
ain't
there
Wenn
meine
Kinder
mich
brauchen,
bin
ich
nicht
da
Send
a
couple
dollars
here
and
there
Schicke
hier
und
da
ein
paar
Dollar
[?]
It
ain't
registered
[?]
Es
ist
nicht
angekommen
And
they
Running
Running
round
here
stressin'...
Yeah
Und
sie
rennen
rennen
hier
rum
und
stressen...
Yeah
Mama
you
did
say
there
would
be
says
like
this
Mama,
du
hast
gesagt,
es
würde
Tage
wie
diese
geben
But
I
never
thought
I'd
see
it
face
to
face
like
this
Aber
ich
hätte
nie
gedacht,
dass
ich
es
so
direkt
erleben
würde
Lord
I
never
thought
that
I
would
pray
like
this
Herr,
ich
hätte
nie
gedacht,
dass
ich
so
beten
würde
In
the
booth
confessing
sins,
I
hope
you
hear
me
In
der
Kabine
Sünden
beichten,
ich
hoffe,
du
hörst
mich
Lord
forgive
me
Herr,
vergib
mir
I
know
I
been
trippin'
Ich
weiß,
ich
dreh'
durch
I
really
ain't
got
nobody
to
talk
to
Ich
hab'
wirklich
niemanden,
mit
dem
ich
reden
kann
So
I
hope
that
you
listening
Also
hoffe
ich,
dass
du
zuhörst
'Cause
lately
I
been
all
in
my
feelings
Denn
in
letzter
Zeit
bin
ich
ganz
in
meinen
Gefühlen
Fucking
all
these
women
Ficke
all
diese
Frauen
Lately
it's
been
hard
for
a
nigga
In
letzter
Zeit
ist
es
schwer
für
'nen
Kerl
God
I've
been
sinning
Gott,
ich
habe
gesündigt
Lord
forgive
me
Herr,
vergib
mir
I
know
I
been
trippin'
Ich
weiß,
ich
dreh'
durch
I
really
ain't
got
nobody
to
talk
to
Ich
hab'
wirklich
niemanden,
mit
dem
ich
reden
kann
So
I
hope
that
you
listening
Also
hoffe
ich,
dass
du
zuhörst
I
been
taking
somebody
prescriptions
Ich
nehme
die
verschreibungspflichtigen
Medikamente
von
jemand
anderem
I'm
starting
to
think
I'm
getting
addicted
Ich
fange
an
zu
denken,
dass
ich
süchtig
werde
'Cause
3 days
without
all
my
Molly
Denn
3 Tage
ohne
mein
Molly
My
feelings,
I'm
missing
Adderall
and
henny
Meine
Gefühle,
mir
fehlen
Adderall
und
Henny
Lord
I
hope
you
hear
me
Herr,
ich
hoffe,
du
hörst
mich
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Inconnu Compositeur Auteur, Derez De Shon Lenard, Derez De'shon Lenard
Album
Pain
date de sortie
21-08-2017
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.