Paroles et traduction Derez Deshon - Hardaway (Mixed)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hardaway (Mixed)
Хардэвей (Микс)
Derez
De'Shon
Derez
De'Shon
Yo,
I
got
dreams
of
livin'
lavish
(Rich
Gang
and
all)
Эй,
детка,
я
мечтаю
жить
роскошно
(Rich
Gang
и
все
такое)
In
the
kitchen
whippin'
magic
(Rich
Gang
and
all,
yeah)
На
кухне
колдую
магию
(Rich
Gang
и
все
такое,
да)
I
got
dreams
of
livin'
lavish
Я
мечтаю
жить
роскошно
In
the
kitchen
whippin'
magic
На
кухне
колдую
магию
Bad
bitches,
bad
habits
Плохие
девчонки,
вредные
привычки
We
got
London
On
Da
Track
У
нас
London
On
Da
Track
I
ain't
asked
nan
nigga
for
nuthin',
I
took
the
harder
way
Я
ни
у
кого
ничего
не
просил,
я
выбрал
трудный
путь
12
pulled
me
over
caught
me
with
the
dope,
they
took
my
hard
away
Меня
тормознули
копы,
нашли
у
меня
дурь,
забрали
мой
кайф
Hardaway,
hardaway,
hardaway
Хардэвей,
хардэвей,
хардэвей
Young
Penny
Hardaway
Молодой
Пенни
Хардэвей
Young
Penny
Hardaway,
in
the
skillet
whippin'
magic
Молодой
Пенни
Хардэвей,
на
сковородке
колдую
магию
Bad
bitches,
bad
habits,
yeah,
that
money
gotta
have
it
Плохие
девчонки,
вредные
привычки,
да,
деньги
нужны
обязательно
I
used
to
dream
of
livin'
lavish,
now
a
nigga
livin'
lavish
Я
мечтал
жить
роскошно,
теперь
живу
роскошно
Buy
a
foreign
whip
to
see
what's
fastest,
Куплю
иномарку,
чтобы
проверить,
какая
быстрее,
If
I
ain't
eatin'
then
I'm
fasting,
yeah
Если
я
не
ем,
значит,
я
пощусь,
да
Fat
as
fuck,
bought
a
coupe
just
to
see
if
I
can
fit
in
it
Жирный
как
боров,
купил
купе,
чтобы
проверить,
влезу
ли
я
в
него
That
didn't
work
so
I
gave
it
to
one
of
my
bitches
Не
получилось,
так
что
отдал
его
одной
из
своих
сучек
I
should've
just
bought
a
Bentley
(for
real)
guess
what
I
did?
Надо
было
просто
купить
Bentley
(реально),
знаешь,
что
я
сделал?
Woke
up
the
next
day
went
and
bought
a
Bentley,
for
who?
Проснулся
на
следующий
день
и
купил
Bentley,
для
кого?
Me
and
my
kids
(yeah)
Для
себя
и
своих
детей
(да)
I
took
the
harder
way,
Я
выбрал
трудный
путь,
Didn't
know
how
to
sell
crack
I
was
givin'
that
hard
away
Не
умел
продавать
крэк,
я
раздавал
его
направо
и
налево
So
fucked
up
I
had
to
borrow
a
plate
that
shit
Было
так
хреново,
что
пришлось
одолжить
тарелку,
эта
хрень
Took
my
hard
away
but
I
been
through
harder
days
Лишила
меня
кайфа,
но
я
переживал
и
худшие
времена
Fuck
that
I
was
just
in
New
York,
К
черту
это,
я
только
был
в
Нью-Йорке,
In
a
Hummer,
lookin
for
Charlamagne
respect
В
Хаммере,
искал
уважения
Шарламаня
I
ain't
asked
nan
nigga
for
nuthin',
I
took
the
harder
way
Я
ни
у
кого
ничего
не
просил,
я
выбрал
трудный
путь
12
pulled
me
over
caught
me
with
the
dope,
they
took
my
hard
away
Меня
тормознули
копы,
нашли
у
меня
дурь,
забрали
мой
кайф
Pouring
liquor
for
my
niggas
that's
gone,
thug
holiday
Наливаю
выпивку
за
моих
павших
братьев,
бандитский
праздник
Young
Penny
Hardaway,
hardaway,
yeah
Молодой
Пенни
Хардэвей,
хардэвей,
да
I
ain't
asked
nan
nigga
for
nuthin',
I
took
the
hardaway
Я
ни
у
кого
ничего
не
просил,
я
выбрал
трудный
путь
12
pulled
me
over
caught
me
with
the
dope,
they
took
my
hard
away
Меня
тормознули
копы,
нашли
у
меня
дурь,
забрали
мой
кайф
Hardaway,
hardaway,
hardaway
Хардэвей,
хардэвей,
хардэвей
Young
Penny
Hardaway
Молодой
Пенни
Хардэвей
I'm
number
one
like
young
Penny,
I
used
to
shop
JC
Penny
Я
номер
один,
как
молодой
Пенни,
раньше
я
одевался
в
JC
Penney
Now
I
go
fuck
up
in
Lenox,
spend
a
few
hundreds
on
Pennys'
Теперь
я
трачу
сотни
на
Пенни
в
Lenox
Every
since
I
can
remember
since
elementary
all
I
wanted
was
millions
Сколько
себя
помню,
с
начальной
школы,
все,
чего
я
хотел,
это
миллионы
I
used
to
steal
from
my
grandmama
change
draw
Я
воровал
мелочь
из
ящика
бабушки
Just
to
flex
on
them
lil'
bitty
bitches
I
be
up
Просто
чтобы
выпендриваться
перед
этими
малышками
I
stayed
out
after
the
street
light,
Я
гулял
до
поздна,
These
niggas
ain't
bout
that
street
life
Эти
парни
не
знают,
что
такое
уличная
жизнь
My
block
was
hot
before
Lil
Wayne
was
Мой
район
был
опасным
еще
до
того,
как
Lil
Wayne
стал
известным
Tunechi
I
ain't
even
kiss
my
baby
g-night
Tunechi,
я
даже
не
поцеловал
свою
малышку
на
ночь
Before
Tity
Boi,
До
того,
как
Tity
Boi
Had
turned
to
2 Chainz
had
a
duffle
bag
with
a
few
thangs
Стал
2 Chainz,
у
меня
была
сумка
с
кое-какими
вещами
Before
I
rode
with
Gucci
in
the
Mulsanne,
До
того,
как
я
катался
с
Gucci
в
Mulsanne,
Run
with
ghostface
killahs
Wu
Tang,
yeah
Тусовался
с
убийцами
Ghostface
Killah
из
Wu-Tang,
да
I
took
the
harder
way,
Я
выбрал
трудный
путь,
Didn't
know
how
to
sell
crack
I
was
givin'
that
hard
away
Не
умел
продавать
крэк,
я
раздавал
его
направо
и
налево
So
fucked
up
had
to
borrow
a
plate
that
shit
Было
так
хреново,
что
пришлось
одолжить
тарелку,
эта
хрень
Took
my
hard
away
but
I
been
through
harder
days
Лишила
меня
кайфа,
но
я
переживал
и
худшие
времена
Fuck
that,
I
was
just
on
Rex
Road
with
the
hard,
before
this
hardaway
К
черту
это,
я
только
что
был
на
Рекс
Роуд
с
товаром,
до
этого
хардэвея
I
ain't
asked
nan
nigga
for
nuthin',
I
took
the
hardaway
Я
ни
у
кого
ничего
не
просил,
я
выбрал
трудный
путь
12
pulled
me
over
caught
me
with
the
dope,
they
took
my
hard
away
Меня
тормознули
копы,
нашли
у
меня
дурь,
забрали
мой
кайф
Pouring
liquor
for
my
niggas
that's
gone,
thug
holiday
Наливаю
выпивку
за
моих
павших
братьев,
бандитский
праздник
Young
Penny
Hardaway,
hardaway
Молодой
Пенни
Хардэвей,
хардэвей
I
ain't
asked
nan
nigga
for
nuthin',
I
took
the
harder
way
Я
ни
у
кого
ничего
не
просил,
я
выбрал
трудный
путь
12
pulled
me
over
caught
me
with
the
dope,
they
took
my
hard
away
Меня
тормознули
копы,
нашли
у
меня
дурь,
забрали
мой
кайф
Hardaway,
hardaway,
hardaway
Хардэвей,
хардэвей,
хардэвей
Young
Penny
Hardaway
Молодой
Пенни
Хардэвей
I
ain't
asked
nan
nigga
for
nuthin',
I
took
the
hardaway
Я
ни
у
кого
ничего
не
просил,
я
выбрал
трудный
путь
12
pulled
me
over
caught
me
with
the
dope,
they
took
my
hard
away
Меня
тормознули
копы,
нашли
у
меня
дурь,
забрали
мой
кайф
Pouring
liquor
for
my
niggas
that's
gone,
thug
holiday
Наливаю
выпивку
за
моих
павших
братьев,
бандитский
праздник
Young
Penny
Hardaway,
hardaway,
yeah
Молодой
Пенни
Хардэвей,
хардэвей,
да
I
ain't
asked
nan
nigga
for
nuthin',
I
took
the
hardaway
Я
ни
у
кого
ничего
не
просил,
я
выбрал
трудный
путь
12
pulled
me
over
caught
me
with
the
dope,
they
took
my
hard
away
Меня
тормознули
копы,
нашли
у
меня
дурь,
забрали
мой
кайф
Hardaway,
hardaway,
hardaway
Хардэвей,
хардэвей,
хардэвей
Young
Penny
Hardaway
Молодой
Пенни
Хардэвей
All
sound
stoned
as
fuck,
these
niggas
Все
звучат
обдолбанными,
эти
ниггеры
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.