Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sei
una
droga
You
are
a
drug
Sei
una
sei
una
droga
You
are
a
you
are
a
drug
Time's
going
backwards
Time's
going
backwards
Sei
una
dro
o
o
You
are
a
dr
o
o
Sei
una
droga
You
are
a
drug
Sei
una
droga
You
are
a
drug
Gagagaga,
droga
Gagagaga,
drug
Si
fa
le
foto
Takes
pictures
Sarà
la
mia
metà?
Will
she
be
my
half?
Però
non
mi
va
di
stare
con
lei
But
I
don't
want
to
be
with
her
Neanche
su
whatsapp,
non
le
parlerei
Not
even
on
whatsapp,
I
wouldn't
talk
to
her
Mi
distruggerai
You'll
destroy
me
Non
sarai
mai
ciò
che
sei
You'll
never
be
what
you
are
Però
non
mi
va
di
stare
con
lei
But
I
don't
want
to
be
with
her
Neanche
su
whatsapp,
non
le
parlerei
Not
even
on
whatsapp,
I
wouldn't
talk
to
her
Mi
distruggerai
You'll
destroy
me
Non
sarai
mai
ciò
che
sei
You'll
never
be
what
you
are
La
mia
voce
ti
resta
mentre
sei
alla
finestra
My
voice
stays
with
you
while
you're
at
the
window
Se
non
guardi
ripensa,
ripensa
a
me
If
you
don't
look,
think
back,
think
back
to
me
Ma
che
merda
di
festa,
manco
un
drink,
acqua
fresca
But
what
a
shitty
party,
not
even
a
drink,
just
fresh
water
Lei
che
ride
mi
spezza,
mi
spetta
il
rap
Her
laughter
breaks
me,
the
rap
is
mine
Qui
la
gente
è
fusa
People
are
messed
up
here
Forse
è
un
lago,
i
miracoli
li
hai
a
bocca
chiusa
Maybe
it's
a
lake,
you
have
miracles
with
your
mouth
shut
Non
serve
nulla
Nothing
is
needed
Ma
io
parlo
eppure
sei
sempre
con
lui
But
I
talk
and
yet
you're
always
with
him
Non
so
cosa
dedurre
dalle
facce
altrui
I
don't
know
what
to
deduce
from
other
people's
faces
Non
fanno
niente
e
tu
si,
ma
è
una
virtù?
They
do
nothing
and
you
do,
but
is
it
a
virtue?
Faccio
ancora
new
shit
andrò
sulla
tv
I'm
still
making
new
shit,
I'll
be
on
TV
Proprio
come
Bruce
Lee,
il
mio
Jeet
Kune
Just
like
Bruce
Lee,
my
Jeet
Kune
Tu
fammi
di
più
Give
me
more
Si
fa
le
foto
Takes
pictures
Sarà
la
mia
metà?
Will
she
be
my
half?
Però
non
mi
va
di
stare
con
lei
But
I
don't
want
to
be
with
her
Neanche
su
whatsapp,
non
le
parlerei
Not
even
on
whatsapp,
I
wouldn't
talk
to
her
Mi
distruggerai
You'll
destroy
me
Non
sarai
mai
ciò
che
sei
You'll
never
be
what
you
are
Però
non
mi
va
di
stare
con
lei
But
I
don't
want
to
be
with
her
Neanche
su
whatsapp,
non
le
parlerei
Not
even
on
whatsapp,
I
wouldn't
talk
to
her
Mi
distruggerai
You'll
destroy
me
Non
sarai
mai
ciò
che
sei
You'll
never
be
what
you
are
Non
sarai
mai
ciò
che
sei
You'll
never
be
what
you
are
Non
sarai
mai
ciò
che
sei
You'll
never
be
what
you
are
Non
sarai
mai
You'll
never
be
Non
sarai
mai
ciò
che
sei
You'll
never
be
what
you
are
Io
che
mi
illudevo,
però
è
sempre
vero
I
was
fooling
myself,
but
it's
always
true
La
parte
peggiore
dell'amore
è
ottenerlo
The
worst
part
of
love
is
getting
it
Io
di
notte
penso,
e
di
giorno
veglio
I
think
at
night,
and
I
watch
by
day
Forte
ci
sto
diventando
o
mi
ci
stai
rendendo?
Am
I
becoming
strong
or
are
you
making
me
strong?
Penso
alla
music,
faccio
un
pezzo
e
lo
accusi
I
think
about
music,
I
make
a
song
and
accuse
you
Dici
che
ha
senso
e
mi
illudi
You
say
it
makes
sense
and
you
fool
me
Che
quando
cresco
gli
adulti
That
when
I
grow
up,
adults
Saranno
il
peggio,
lo
interpreto
Will
be
the
worst,
I
interpret
it
E
nel
concreto
ciò
che
pensi
And
in
concrete
what
you
think
Lo
rivedo
un
po'
in
tutti
I
see
it
a
little
in
everyone
Ti
ripeto
un
po'
i
punti
I
repeat
the
points
to
you
Si
fa
le
foto
Takes
pictures
Sarà
la
mia
metà?
Will
she
be
my
half?
Però
non
mi
va
di
stare
con
lei
But
I
don't
want
to
be
with
her
Neanche
su
whatsapp,
non
le
parlerei
Not
even
on
whatsapp,
I
wouldn't
talk
to
her
Mi
distruggerai
You'll
destroy
me
Non
sarai
mai
ciò
che
sei
You'll
never
be
what
you
are
Però
non
mi
va
di
stare
con
lei
But
I
don't
want
to
be
with
her
Neanche
su
whatsapp,
non
le
parlerei
Not
even
on
whatsapp,
I
wouldn't
talk
to
her
Mi
distruggerai
You'll
destroy
me
Non
sarai
mai
ciò
che
sei
You'll
never
be
what
you
are
Non
sarai
mai
You'll
never
be
Jodido
gilipollas
Jodido
gilipollas
Tú
y
sólo
tú
no
puedes
ser
lo
que
deberías
ser
You
and
only
you
can't
be
what
you
should
be
Dijiste
que
el
amor
duele
You
said
love
hurts
Así
que
ni
intentes
huir
del
dolor
So
don't
even
try
to
run
away
from
pain
Venga
joder,
me
vuelvo
a
casa
de
mi
madre
Come
on,
I'm
going
back
to
my
mother's
house
Cuando
acabe
esta
puta
cerveza
When
I
finish
this
damn
beer
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Luca Di Febo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.