La Depre (feat. Deack Lopez) -
Derian
traduction en allemand
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La Depre (feat. Deack Lopez)
La Depre (feat. Deack Lopez)
Mis
amigos
dicen
que
ya
no
te
piense
mas
Meine
Freunde
sagen,
ich
soll
nicht
mehr
an
dich
denken
Que
me
deje
de
importar
para
donde
es
que
vas
Dass
es
mir
egal
sein
soll,
wohin
du
gehst
Pero
yo
soy
capaz
Aber
ich
bin
fähig
Porque
desde
que
no
estas
Denn
seit
du
nicht
mehr
da
bist
Me
entro
la
depre
Habe
ich
die
Depri
La
de
prender
un
porro
para
enfiestarme
Die,
einen
Joint
anzuzünden,
um
zu
feiern
Y
una
cerveza
en
la
mano
para
olvidarme
Und
ein
Bier
in
der
Hand,
um
zu
vergessen
De
to'
lo
malo
que
algún
día
a
mí
me
paso
All
das
Schlechte,
das
mir
eines
Tages
passiert
ist
Y
solo
recordar
lo
bueno
Und
mich
nur
an
das
Gute
zu
erinnern
Me
entro
la
depre,
la
de
prender
un
porro
para
enfiestarme
Habe
ich
die
Depri,
die,
einen
Joint
anzuzünden,
um
zu
feiern
Y
una
cerveza
en
la
mano
para
olvidarme
Und
ein
Bier
in
der
Hand,
um
zu
vergessen
De
to'
lo
malo
que
algún
día
a
mí
me
paso
All
das
Schlechte,
das
mir
eines
Tages
passiert
ist
Y
solo
recordar
lo
bueno
Und
mich
nur
an
das
Gute
zu
erinnern
Como
chigaos
que
no
Wie
zum
Teufel
auch
nicht
No,
no,
voy
a
llorar
por
ella
Nein,
nein,
ich
werde
nicht
um
sie
weinen
No
se
merece
los
tragos
de
mi
botella
Sie
verdient
die
Schlucke
aus
meiner
Flasche
nicht
En
el
cielo
sobran
muchas
estrellas
Am
Himmel
gibt
es
viele
Sterne
Yo
soy
mucha
bestia
para
esa
bella
Ich
bin
zu
viel
Biest
für
diese
Schöne
Ella
dejo
huella
en
mi
corazón
Sie
hat
Spuren
in
meinem
Herzen
hinterlassen
Ya
lo
sabes
my
bro
Du
weißt
es
schon,
mein
Bro
Me
utilizo
y
se
marcho
Sie
hat
mich
benutzt
und
ist
gegangen
Y
ahora
tengo
a
otra
hood
Und
jetzt
habe
ich
eine
andere
Hood
Que
despica
mi
mou
Die
meine
Mou
zerpflückt
Y
me
quiere
como
soy
Und
mich
so
liebt,
wie
ich
bin
Hasta
el
día
de
hoy
Bis
zum
heutigen
Tag
Dale
prende
y
flama
Komm,
zünde
an
und
flamme
Que
mi
otro
yo
te
extraña
Denn
mein
anderes
Ich
vermisst
dich
Que
aunque
me
haga
el
fuerte
mi
corazón
aun
no
sana
Auch
wenn
ich
mich
stark
gebe,
heilt
mein
Herz
noch
nicht
Y
sana
sana
colita
de
rana
Und
heile,
heile,
kleiner
Froschschwanz
Si
no
sana
hoy
sanara
con
xanax
Wenn
es
heute
nicht
heilt,
heilt
es
mit
Xanax
Me
entro
la
depre
Habe
ich
die
Depri
La
de
prender
un
porro
para
enfiestarme
Die,
einen
Joint
anzuzünden,
um
zu
feiern
Y
una
cerveza
en
la
mano
para
olvidarme
Und
ein
Bier
in
der
Hand,
um
zu
vergessen
De
to'
lo
malo
que
algún
día
a
mí
me
paso
All
das
Schlechte,
das
mir
eines
Tages
passiert
ist
Y
solo
recordar
lo
bueno
Und
mich
nur
an
das
Gute
zu
erinnern
Me
entro
la
depre,
la
de
prender
un
porro
para
enfiestarme
Habe
ich
die
Depri,
die,
einen
Joint
anzuzünden,
um
zu
feiern
Y
una
cerveza
en
la
mano
para
olvidarme
Und
ein
Bier
in
der
Hand,
um
zu
vergessen
De
to'
lo
malo
que
algún
día
a
mí
me
paso
All
das
Schlechte,
das
mir
eines
Tages
passiert
ist
Y
solo
recordar
lo
bueno
Und
mich
nur
an
das
Gute
zu
erinnern
Como
chigaos
que
no
Wie
zum
Teufel
auch
nicht
Ay
si
supieras,
si
te
vas
no
armo
un
pedo
Ach,
wenn
du
wüsstest,
wenn
du
gehst,
mache
ich
kein
Theater
Me
armo
una
peda,
con
to'
mis
compas
Ich
mache
eine
Party,
mit
all
meinen
Kumpels
Y
un
chingo
de
loquera,
ya
todos
me
dicen
Und
einem
Haufen
Verrücktheit,
alle
sagen
mir
schon
Que
descargue
el
Tinder,
y
me
busque
otra
girl
Ich
soll
Tinder
herunterladen
und
mir
ein
anderes
Mädchen
suchen
Porque
tu
eras
más
toxica
que
chernobyl
Weil
du
toxischer
warst
als
Tschernobyl
En
movimiento
te
aventabas
del
móvil
In
Bewegung
hast
du
dich
vom
Handy
gestürzt
Estaba
flaco
y
tú
me
pusiste
chobby
Ich
war
dünn
und
du
hast
mich
dick
gemacht
No
sé
qué
hacia
yo
enamorado
de
un
hobbit
Ich
weiß
nicht,
was
ich
verliebt
in
einen
Hobbit
gemacht
habe
Me
entro
la
depre
pero
no
la
depresión
Ich
habe
die
Depri,
aber
nicht
die
Depression
Le
entro
la
depre
la
de
deprender
un
blunt
Ich
habe
die
Depri,
die,
einen
Blunt
anzuzünden
Llenar
de
humo
toda
la
habitación
Den
ganzen
Raum
mit
Rauch
zu
füllen
Y
también
de
morras
para
olvidarme
de
vos
Und
auch
mit
Mädels,
um
dich
zu
vergessen
Y
ya
no
te
lloro
mas
Und
ich
weine
dir
nicht
mehr
nach
Pues
tu
tiempo
se
acabo
Denn
deine
Zeit
ist
abgelaufen
Y
si
tu
sabes
jugar
Und
wenn
du
spielen
kannst
Baby
yo
juego
mejor
Baby,
ich
spiele
besser
Yo
ya
no
te
lloro
mas
Ich
weine
dir
nicht
mehr
nach
Pues
tu
tiempo
se
acabo
Denn
deine
Zeit
ist
abgelaufen
Y
si
si
tu
sabes
jugar
Und
wenn
du
spielen
kannst
Baby
yo
juego
mejor
Baby,
ich
spiele
besser
Me
entro
la
depre
Habe
ich
die
Depri
La
de
prender
un
porro
para
enfiestarme
Die,
einen
Joint
anzuzünden,
um
zu
feiern
Y
una
cerveza
en
la
mano
para
olvidarme
Und
ein
Bier
in
der
Hand,
um
zu
vergessen
De
to'
lo
malo
que
algún
día
a
mí
me
paso
All
das
Schlechte,
das
mir
eines
Tages
passiert
ist
Y
solo
recordar
lo
bueno
Und
mich
nur
an
das
Gute
zu
erinnern
Me
entro
la
depre,
la
de
prender
un
porro
para
enfiestarme
Habe
ich
die
Depri,
die,
einen
Joint
anzuzünden,
um
zu
feiern
Y
una
cerveza
en
la
mano
para
olvidarme
Und
ein
Bier
in
der
Hand,
um
zu
vergessen
De
to'
lo
malo
que
algún
día
a
mí
me
paso
All
das
Schlechte,
das
mir
eines
Tages
passiert
ist
Y
solo
recordar
lo
bueno
Und
mich
nur
an
das
Gute
zu
erinnern
Como
chigaos
que
no
Wie
zum
Teufel
auch
nicht
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Derian Alejandro Pulido Velasquez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.