Derik Fein - Shadow - traduction des paroles en russe

Shadow - Derik Feintraduction en russe




Shadow
Тень
You and me, we go way back
Мы с тобой так давно знакомы,
Used to be crazy and stupid in love
Раньше были без ума друг от друга.
Memories, they all fade to black
Воспоминания - всё меркнет,
Love you much but my hope is collecting dust
Я люблю тебя, но моя надежда покрывается пылью.
I tried to be all the things you need
Я пытался быть всем, что тебе нужно,
But like a shark, you preyed on me
Но ты, как акула, охотилась на меня.
Wanted some space so I set you free
Ты хотела пространства, и я дал тебе свободу,
Now there's nothing left to give
Теперь мне нечего дать.
I'm just a shadow from the dark shades
Я всего лишь тень от темных штор
On your window when you're lonely
На твоем окне, когда тебе одиноко.
I'm just a bottle full of whiskey that refills you when you're empty
Я всего лишь бутылка виски, которая наполняет тебя, когда ты опустошена.
I've been here before
Я уже был здесь раньше.
I can't love you anymore, anymore
Я не могу больше любить тебя, больше не могу.
(I can't love you, baby)
не могу любить тебя, детка.)
How did we move so far apart?
Как мы так отдалились друг от друга?
Suddenly you pulled the rug
Ты внезапно выдернула почву из-под моих ног.
They don't sell the shit I need to mend my broken heart
Не продают такого лекарства, чтобы вылечить мое разбитое сердце.
Love you much but my hope is collecting dust
Я люблю тебя, но моя надежда покрывается пылью.
I tried to be all the things you need
Я пытался быть всем, что тебе нужно,
But like a shark, you preyed on me
Но ты, как акула, охотилась на меня.
Wanted some space so I set you free
Ты хотела пространства, и я дал тебе свободу,
Now there's nothing left to give
Теперь мне нечего дать.
I'm just a shadow from the dark shades
Я всего лишь тень от темных штор
On your window when you're lonely
На твоем окне, когда тебе одиноко.
I'm just a bottle full of whiskey that refills you when you're empty
Я всего лишь бутылка виски, которая наполняет тебя, когда ты опустошена.
I've been here before
Я уже был здесь раньше.
I can't love you anymore, (I can't love you) anymore
Я не могу больше любить тебя, не могу любить тебя) больше не могу.
I can't love you, baby
Я не могу любить тебя, детка.





Writer(s): Tom William Shimura, Casey Dienel, Alan Wilkis


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.