Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bıçak Sırtı
Auf Messers Schneide
Saat
kaç
olmuş
haberim
yok
Ich
weiß
nicht,
wie
spät
es
ist
Uykular
bile
haram
bana
Sogar
Schlaf
ist
mir
verboten
Şehrin
kısılmış
sesleri
Die
gedämpften
Klänge
der
Stadt
Uzanıyor
bıçak
sırtında
Erstrecken
sich
auf
Messers
Schneide
Gözlerin
için
Wegen
deiner
Augen
Aşkına
içkin
Deiner
Liebe
innewohnend
Gözler
sustuğunda
Wenn
die
Augen
schweigen
Bulur
musun
beni
Findest
du
mich
Ölü
karanlıkta
In
der
toten
Dunkelheit
Parçalanır
kalbim
Zerbricht
mein
Herz
Ellerine
uzanan
Die
nach
deinen
Händen
greifen
Diğer
hayatlarla
Mit
anderen
Leben
Kalbim
bıçak
sırtında
Mein
Herz
auf
Messers
Schneide
Uzanır
yine
koynuna
Streckt
sich
wieder
in
deinen
Schoß
İçimi
yak
yeniden
Verbrenne
mein
Inneres
neu
Ateşten
sıcak
aşkınla
Mit
deiner
feurig
heißen
Liebe
Her
bakışta
seni
ararım
In
jedem
Blick
suche
ich
dich
Ne
yapsam
da
ulaşamam
asla
Doch
ich
erreiche
dich
nie
Tehlikeli
sular
yükseliyor
Gefährliche
Fluten
steigen
Adımı
her
ağzına
aldığında
Wenn
dein
Mund
meinen
Namen
spricht
Gözlerin
için
Wegen
deiner
Augen
Aşkına
içkin
Deiner
Liebe
innewohnend
Gözler
sustuğunda
Wenn
die
Augen
schweigen
Bulur
musun
beni
Findest
du
mich
Ölü
karanlıkta
In
der
toten
Dunkelheit
Parçalanır
kalbim
Zerbricht
mein
Herz
Ellerine
uzanan
Die
nach
deinen
Händen
greifen
Diğer
hayatlarla
Mit
anderen
Leben
Kalbim
bıçak
sırtında
Mein
Herz
auf
Messers
Schneide
Uzanır
yine
koynuna
Streckt
sich
wieder
in
deinen
Schoß
İçimi
yak
yeniden
Verbrenne
mein
Inneres
neu
Ateşten
sıcak
aşkınla
Mit
deiner
feurig
heißen
Liebe
Kalbim
bıçak
sırtında
Mein
Herz
auf
Messers
Schneide
Uzanır
yine
koynuna
Streckt
sich
wieder
in
deinen
Schoß
İçimi
yak
yeniden
Verbrenne
mein
Inneres
neu
Ateşten
sıcak
aşkınla
Mit
deiner
feurig
heißen
Liebe
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mert Aktas
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.