DeriorerBy - LSD - traduction des paroles en allemand

LSD - DeriorerBytraduction en allemand




LSD
LSD
La vida un viaje imponente
Das Leben, eine imposante Reise
Crecer y volverte teniente
Wachsen und zum Leutnant werden
Perder, hacerte arrogante
Verlieren, arrogant werden
Ganar, aprender constante
Gewinnen, stetig lernen
Hablar de lo que soy es imperativo
Über das zu sprechen, was ich bin, ist unerlässlich
Más de lo que pienso (ah) destructivo
Mehr als ich denke (ah) destruktiv
Para ser distinto debe ser nativo
Um anders zu sein, muss es angeboren sein
Cátedra de filo, almas yo cautivo
Lehrstuhl der Philosophie, Seelen fessle ich
Yo como Oxs, soy bandido fino
Ich nehme Oxs, bin ein feiner Bandit
Y de nada me he arrepentido
Und ich habe nichts bereut
Sea bebiendo ron o quizá bebiendo vino
Sei es, Rum zu trinken oder vielleicht Wein zu trinken
No estaba, pero hice mi camino
Ich war nicht da, aber ich habe meinen Weg gemacht
Llorando por mi mente, detestando al mundo
Weinend um meinen Verstand, die Welt verabscheuend
Rodeado de tanta gente me alejo y me fundo
Umgeben von so vielen Menschen, entferne ich mich und verschmelze
Un lugar de mudos donde grito tan profundo
Ein Ort der Stummen, wo ich so tief schreie
Que despierta mi alma y emana el inframundo
Dass meine Seele erwacht und die Unterwelt ausströmt
Tripeado no le estoy, solo hablo del ser
Ich bin nicht auf einem Trip, ich spreche nur vom Sein
Y por muy roto que esté... lo puedo ver
Und so kaputt es auch ist... ich kann es sehen
Soy buena persona, se debe aprender
Ich bin ein guter Mensch, man muss es lernen
Al igual que es un lujo besar a esa mujer
So wie es ein Luxus ist, diese Frau zu küssen
De perdedor sin ver un contador
Vom Verlierer, ohne einen Zähler zu sehen
Logré alzarme para ser ganador
Habe ich es geschafft, mich zu erheben, um ein Gewinner zu sein
Causo infartos como chasqueador
Ich verursache Herzinfarkte wie ein Schnipper
Y de la mentira yo soy el matador
Und von der Lüge bin ich der Töter
Yo no valoré lo bello de las mañanas
Ich habe die Schönheit der Morgenstunden nicht geschätzt
Los atardeceres eran líneas llanas
Die Sonnenuntergänge waren flache Linien
Por idiota creí que no existía el karma
Aus Dummheit glaubte ich, es gäbe kein Karma
Pero un cuadro de papel iluminó a mi alma
Aber ein Bild aus Papier erleuchtete meine Seele
Llorando por mi mente detestando al mundo
Weinend um meinen Verstand, die Welt verabscheuend
Rodeado de tanta gente me alejo y me fundo
Umgeben von so vielen Menschen, entferne ich mich und verschmelze
Un lugar de mudos donde grito tan profundo
Ein Ort der Stummen, wo ich so tief schreie
Que despierta mi alma y emana el Inframundo
Dass meine Seele erwacht und die Unterwelt ausströmt
Abrazando mi mente valorando el mundo
Meinen Verstand umarmend, die Welt wertschätzend
Rodado de tanta gente un tema hoy me fundo
Umgeben von so vielen Menschen, gründe ich heute ein Thema
Un lugar de oídos donde narro tan profundo
Ein Ort der Ohren, wo ich so tief erzähle
Que despierta el alma y destruye el Inframundo
Dass die Seele erwacht und die Unterwelt zerstört
Tripeado no le estoy solo acepto mi ser
Ich bin nicht auf einem Trip, ich akzeptiere nur mein Sein
Y aunque vida duela hay algo que yo puedo ver
Und obwohl das Leben schmerzt, gibt es etwas, das ich sehen kann
Soy buena persona lo logré aprender
Ich bin ein guter Mensch, ich habe es gelernt
Al igual que es un lujo amar a esa mujer
So wie es ein Luxus ist, diese Frau zu lieben





Writer(s): Kevin Johary Silva Martínez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.