Dermot Kennedy - Redemption - traduction des paroles en russe

Redemption - Dermot Kennedytraduction en russe




Redemption
Искупление
Every wrong I did turned me to a better kid, so alright
Каждая моя ошибка делала меня лучше, так что все в порядке
Every time we kissed, knew I wanted more of it, so don't hide
Каждый наш поцелуй давал мне понять, что я хочу большего, так что не скрывайся
Never let it in, especially since we're getting rid of all lies
Не держи это в себе, тем более, что мы избавляемся от всей лжи
You know you've always been someone I've confided in on cold nights
Ты знаешь, что ты всегда была той, кому я доверял холодными ночами
But redemption will come for you so
Но искупление придет и к тебе, так что
Guess I'll just call it a feeling
Наверное, я просто назову это предчувствием
Tonight, I'll just comfort you so
Сегодня вечером я просто утешу тебя, чтобы
Maybe you can start to believe it
Может быть, ты сможешь начать верить в это
All I know
Всё, что я знаю
All I know, know, I won't let go
Всё, что я знаю, знаю, я не отпущу тебя
All I know, know, I'll never leave ya
Всё, что я знаю, знаю, я никогда тебя не оставлю
All I know, know, I won't let go, no
Всё, что я знаю, знаю, я не отпущу тебя, нет
Will you start to believe it?
Начнешь ли ты верить в это?
All I know, know, I won't let go
Всё, что я знаю, знаю, я не отпущу тебя
All I know, know, I'll never leave ya
Всё, что я знаю, знаю, я никогда тебя не оставлю
All I know, know, I won't let go, no
Всё, что я знаю, знаю, я не отпущу тебя, нет
Will you start to believe it?
Начнешь ли ты верить в это?
(All I know)
(Всё, что я знаю)
All those nights alone, demons that you've never known, would run through
Все эти одинокие ночи, демоны, которых ты никогда не знала, пробегали сквозь тебя
Never had a hope, never let your wings unfold, but I know you
У тебя никогда не было надежды, ты никогда не расправляла крылья, но я знаю тебя
Every word I wrote, every single thing I told, it's all true
Каждое слово, которое я написал, всё, что я сказал, всё это правда
Let your spirits show you that I could never hold, we'll leave soon
Пусть твой дух покажет тебе, что я никогда не смогу удержать тебя, мы скоро уйдем
But redemption will come for you so
Но искупление придет и к тебе, так что
Guess I'll just call it a feeling
Наверное, я просто назову это предчувствием
Tonight, I'll just comfort you so
Сегодня вечером я просто утешу тебя, чтобы
Maybe you can start to believe it
Может быть, ты сможешь начать верить в это
All I know
Всё, что я знаю
All I know, know, I won't let go
Всё, что я знаю, знаю, я не отпущу тебя
All I know, know, I'll never leave ya
Всё, что я знаю, знаю, я никогда тебя не оставлю
All I know, know, I won't let go, no
Всё, что я знаю, знаю, я не отпущу тебя, нет
Will you start to believe it?
Начнешь ли ты верить в это?
All I know, know, I won't let go
Всё, что я знаю, знаю, я не отпущу тебя
All I know, know, I'll never leave ya
Всё, что я знаю, знаю, я никогда тебя не оставлю
All I know, know, I won't let go, no
Всё, что я знаю, знаю, я не отпущу тебя, нет
Will you start to believe it?
Начнешь ли ты верить в это?
Guess we kinda thought it was easy
Кажется, мы думали, что это будет легко
Guess we kinda thought it was easy
Кажется, мы думали, что это будет легко
'Least I saw the heart of you briefly, honey
По крайней мере, я мельком увидел твое сердце, милая
Guess we kinda thought it was easy
Кажется, мы думали, что это будет легко
Still, I know the thought of you frees me
И все же, мысль о тебе освобождает меня
'Least I saw the heart of you
По крайней мере, я увидел твое сердце
But redemption will come for you so
Но искупление придет и к тебе, так что
Guess I'll just call it a feeling
Наверное, я просто назову это предчувствием
Tonight, I'll just comfort you so
Сегодня вечером я просто утешу тебя, чтобы
Maybe you can start to believe it
Может быть, ты сможешь начать верить в это
All I know
Всё, что я знаю
All I know, know, I won't let go
Всё, что я знаю, знаю, я не отпущу тебя
All I know, know, I'll never leave ya
Всё, что я знаю, знаю, я никогда тебя не оставлю
All I know, know, I won't let go, no
Всё, что я знаю, знаю, я не отпущу тебя, нет
Will you start to believe it?
Начнешь ли ты верить в это?
All I know, know, I won't let go
Всё, что я знаю, знаю, я не отпущу тебя
All I know, know, I'll never leave ya
Всё, что я знаю, знаю, я никогда тебя не оставлю
All I know, know, I won't let go, no
Всё, что я знаю, знаю, я не отпущу тебя, нет
Will you start to believe it?
Начнешь ли ты верить в это?





Writer(s): NOLAN JOSEPH LAMBROZA, SCOTT HARRIS FRIEDMAN, DERMOT JOSEPH KENNEDY


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.