Dervish - Cailin Rua - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Dervish - Cailin Rua




As I roved out on a summer's morning a-speculating most curiously
Когда я бродил летним утром, размышляя самым любопытным образом
To my surprise, I there espied a charming fair maid approaching me
К моему удивлению, я заметил, что ко мне приближается очаровательная девушка.
I stood awhile in deep meditation contemplating what I should do
Некоторое время я стоял в глубоком раздумье, размышляя, что мне делать.
'Til at length recruiting all my sensations I thus accosted the Cailin Rua
Наконец, собрав все свои ощущения, я подошел к Кейлин Руа.
Are you Aurora or the goddess Flora, Artemidora or Venus bright?
Ты Аврора или богиня Флора, Артемидора или яркая Венера?
Or Helen, fair beyond compare, that Paris stole from the Grecian sight?
Или Елену, несравненно прекрасную, которую Париж украл у греков?
Oh fairest maiden, you have enslaved me, I'm captivated in Cupid's clew
О, прекраснейшая дева, ты поработила меня, я пленен клювом Купидона.
Your golden sayings are infatuations that have enslaved me, a Cailin Rua
Твои золотые слова-это увлечение, которое поработило меня, Кейлин Руа.
Kind sir, be easy and do not tease me with your false praises so jestingly
Добрый господин, успокойтесь и не дразните меня своими фальшивыми похвалами так шутливо.
Your dissimulation and invocation are vaunting praises alluring me
Твое притворство и призывы-хвалебные похвалы, соблазняющие меня.
I am not Aurora or the goddess Flora, I'm a rural maid to all men's view
Я не Аврора и не богиня Флора, я деревенская Дева в глазах всех мужчин.
Who's here condoling my situation, my appelation the Cailin Rua
Кто здесь соболезнует моей ситуации, моей аппелации, Кейлин Руа?
Oh were I Hector, that noble victor, who died a victim to Grecian skill
О, если бы я был Гектором, благородным победителем, погибшим жертвой греческого искусства!
Or were I Paris whose deeds are various, an arbitrator on Ida's Hill
Или я был Парижем, чьи деяния различны, арбитром на холме Иды?
I'd rage through Asia like Abyssinia Pennsylvania seeking you
Я бы мчался по Азии, как по Абиссинии, штат Пенсильвания, в поисках тебя.
The burning raygions like sage Orpheus to see your face, my sweet Cailin Rua
Пылающие лучи, как мудрец Орфей, чтобы увидеть твое лицо, моя милая Кейлин Руа.





Writer(s): HOLMES MICHAEL PAUL, MC DONAGH BRIAN PATRICK, JORDAN CATHERINE, KELLY WILLIAM PAUL, MCALEER SHANE PATRICK, MITCHELL JOHN JAMES


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.