Dervish - The Hills of Greanmore - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Dervish - The Hills of Greanmore




On a fine summer's morning our horns, they did blow
В одно прекрасное летнее утро наши горны действительно затрубили.
To the green fields 'round Tassu where the huntsmen did go
К зеленым полям вокруг ТАССу, куда ходили охотники.
For to meet the bold sportsman from around Cady town
Для встречи с отважным спортсменом из окрестностей Кейди-Тауна.
And none loved that sport better than the boys from May-down
И никто не любил этот вид спорта больше, чем парни из Мэй-Дауна.
Oh and when we arrived, they were all standing there
О, и когда мы приехали, они все стояли там.
So we took to the green fields in search of the hare
И мы отправились в зеленые поля на поиски зайца.
We did not go far when someone gave cheer
Мы не ушли далеко, когда кто-то подбодрил нас.
Over hills and high meadows the prey did appear
Над холмами и высокими лугами появилась добыча.
When she got to the heather, she tried them to shun
Когда она добралась до вереска, она попыталась избежать их.
But our dogs never missed one inch where she'd run
Но наши собаки не промахивались ни на дюйм там, где она бежала.
They kept well-packed when going over the hill
Они были хорошо упакованы, когда шли через холм.
For the hounds had set out this sweet hare for to kill
Ибо гончие отправились убивать этого милого зайца.
With our dogs all abreast and the big mountain hare
Вместе с нашими собаками и большим горным зайцем.
And the sweet charming music, it rang through the air
И сладкая чарующая музыка звенела в воздухе.
Straight for the black bank for to try them once more
Прямиком к черному берегу, чтобы испытать их еще раз.
But it was her last sight 'round the Hills of Greenmore
Но это был ее последний взгляд на холмы Гринмора.
Oh and as we trailed on to where the hare, she did lie
О, и когда мы тащились туда, где лежал заяц, она действительно лежала.
She sprang to her feet for to bid them good-bye
Она вскочила на ноги, чтобы попрощаться с ними.
Their music, it ceased, and a cry we could hear
Их музыка смолкла, и мы услышали крик.
Saying, "Bad luck to the ones brought ye May-down dogs here
Говоря: "невезуха тем, кто привел сюда Вас, собак Мэй-Дауна
Last night as I lay quite content in the glen
Прошлой ночью, когда я лежал вполне довольный в долине.
It was little I thought of the dogs or the men
Я почти не думал ни о собаках, ни о людях.
But when going home at the clear break of day
Но когда возвращаешься домой на рассвете
I could hear the loud horn young Toner did play
Я слышал громкий гудок, который играл молодой Тонер.
Now that I'm dying and me sport, it is done
Теперь, когда я умираю и занимаюсь спортом, все кончено.
No more through the green fields of Cady I'll run
Я больше не побегу по зеленым полям Кэди.
Nor feed in the glen on a cold winter's night
Не кормиться в долине холодной зимней ночью.
Or go home to my den when it's breaking daylight
Или отправлюсь домой в свою берлогу, когда рассветет.
I blame old McMahon for bringing Coyle here
Я виню старину Мак-Магона за то, что он привел сюда Койла.
He's been at the same caper for many's the year
Он уже много лет занимается одним и тем же.
Every Saturday and Sunday, he'd never give o'er
Каждую субботу и воскресенье он ни за что не уступал.
With a pack of strange dogs 'round the Hills of Greenmore"
Со стаей странных собак вокруг холмов Гринмора"
1
1






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.