Derya - Tali Yol - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Derya - Tali Yol




Tali Yol
Талисман удачи
Topladım gücümü
Я собрала всю свою силу,
Sen üzülme alıyorum öcümü
Ты не печалься, я отомщу,
Gide gele yollar
Дороги туда-сюда,
Gözünün önünde yok oluyo küçülüp
На твоих глазах исчезают, уменьшаясь.
Topladım gücümü
Я собрала всю свою силу,
Sen üzülme alıyorum öcümü
Ты не печалься, я отомщу,
Gide gele yollar
Дороги туда-сюда,
Gözünün önünde yok oluyo küçülüp
На твоих глазах исчезают, уменьшаясь.
Gece dibi yüzler parlıyo
В глубине ночи лица сияют,
Ve cebimde saatim maatim yok
А в кармане у меня нет ни часов, ни времени,
Yıldızlara değsem yanmıyo
Если коснусь звёзд, они не горят,
Elim her yer dönsem tali yol
Куда бы я ни повернулась, это дорога удачи.
Yakamoz var ardına bakmıyom
Лунная дорожка есть, но я не оглядываюсь,
Birisine aşıksın sanar
Подумаешь, что я в кого-то влюблена,
Yüzümüze dersin tanrı yok
Скажешь в лицо, что Бога нет,
Yolu kaybettim diye bağrıyon
Закричишь, что потерял дорогу.
Buna rağmen kasvetim üzerimde
Несмотря на это, моя решимость со мной,
Yaklaşma çünkü hep üzerim ben
Не приближайся, потому что я всегда на взводе,
Soğuk bi havada güneş gibi dağıl
Рассейся, как солнце в холодную погоду,
Utanır ay her gece yüzeyinden
Луна каждую ночь стыдится своей поверхности.
Tan vakti gelen mor bulut elzem
Фиолетовое облако на рассвете необходимо,
Dans eder aklım ve henüz erken
Мой разум танцует, и ещё рано,
Şehrin ışıkları sönük herkes
Огни города тусклые, все,
Uyuyo ben hariç kapalı merkez
Спят, кроме меня, закрытый центр.
Arızalı trafik lambaları da
Неисправные светофоры тоже,
Duyuyosa deniz gibi dalgalarımı
Если слышат мои волны, как море,
Bulabilir belki de altın arayan
Может быть, тот, кто ищет золото, найдёт,
Sahilde yüreğimin parçalarını
На берегу осколки моего сердца.
Anladım bize gelecek yok
Я поняла, у нас нет будущего,
Artık başkasınınsın
Теперь ты принадлежишь другой,
Bana kalan iki seçenek var
У меня осталось два варианта,
Ölüm ya da başka bi ortak
Смерть или другой партнёр.
Topladım gücümü
Я собрала всю свою силу,
Sen üzülme alıyorum öcümü
Ты не печалься, я отомщу,
Gide gele yollar
Дороги туда-сюда,
Gözünün önünde yok oluyo küçülüp
На твоих глазах исчезают, уменьшаясь.
Topladım gücümü
Я собрала всю свою силу,
Sen üzülme alıyorum öcümü
Ты не печалься, я отомщу,
Gide gele yollar
Дороги туда-сюда,
Gözünün önünde yok oluyo küçülüp
На твоих глазах исчезают, уменьшаясь.
Topladım gücümü
Я собрала всю свою силу,
Sen üzülme alıyorum öcümü
Ты не печалься, я отомщу,
Gide gele yollar
Дороги туда-сюда,
Gözünün önünde yok oluyo küçülüp
На твоих глазах исчезают, уменьшаясь.
Topladım gücümü
Я собрала всю свою силу,
Sen üzülme alıyorum öcümü
Ты не печалься, я отомщу,
Gide gele yollar
Дороги туда-сюда,
Gözünün önünde yok oluyo küçülüp
На твоих глазах исчезают, уменьшаясь.
(Yollar)
(Дороги)





Writer(s): Derya Ercan


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.