Derya - Vazifem Yok - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Derya - Vazifem Yok




Vazifem Yok
У меня нет обязанностей
Vazifem yok
У меня нет обязанностей
(Vazifem yok)
меня нет обязанностей)
Vaziyet zor
Ситуация сложная
Vazifem yok
У меня нет обязанностей
Hazinem bol
Сокровищница моя полна
Kasidem çok
Стихов у меня много
Hadi defol
Так что проваливай
Hadi yine
Ну вот опять
Kara leke temizlemek için geldim kulaklara yani
Я пришла, чтобы очистить ваши уши от грязи
Karate rap ben de stil ustası Miyagi
Каратэ-рэп, я мастер стиля, как Мияги
Girince punchım oluyonuz bana bi tiryaki
От моих панчей вы становитесь зависимыми
Peki keriz neden tarikatta koydum sana tebrik ettin beni he
А ты, болван, чего в секте? Поздравил меня, да?
Rezil ettim seni piç bi kemik bi derisin
Опозорила тебя, козел, кожа да кости
Ona buna yaran bi kapanmadı yara
Всем угождаешь, а раны не заживают
Kıçınız yapıyodu tavan ben akıtınca sönen
Задницы ваши были в облаках, пока я не погасила ваш пыл
Bi tayfanın o kadar fanı var ki koçum
У вашей банды столько фанов, дружок
Hero klasmanı bebe fantezin boşa
Геройский класс, детка, твои фантазии напрасны
Damarıma basılınca bamtelim coşar
Когда задевают меня за живое, мой баттл-рэп оживает
Rapçi değilsiniz ki siz agresif popçu
Вы не рэперы, а агрессивные поп-исполнители
Zaten ölmek isteyen bi şeyi kurtaramam
И так, я не могу спасти того, кто хочет умереть
Eğer emanet ediyosanız kurda kuzu
Если доверяете ягненка волку
Kanka para almadan sen bul karayı
Дружок, сам найди деньги, не проси у меня
Demek ki eğlenmek istiyo bunca çocuk
Видимо, все эти дети хотят повеселиться
Ruhum despot lan evet dostum
Моя душа деспотична, да, друг мой
Rnb boyza da göre fettan
По сравнению с R&B boy, я коварна
Vurunca ses geliyosa da fos
Если при ударе слышен звук, значит, это пустышка
Hata veren mclere restart
Перезагрузка для МС, которые допускают ошибки
Tek partı yap sadece ver hadi resital ben gibi ve
Просто сделай один парт, давай, покажи класс, как я, и
Nesi var diyen için söyleyin
Для тех, кто спрашивает, что с ней не так, скажите
Graham Bell vari de hırsız çok
В стиле Грэма Белла, много воров
Sorma hiç vaziyet zor
Даже не спрашивай, ситуация сложная
(Sorma hiç vaziyet zor)
(Даже не спрашивай, ситуация сложная)
Ama vazifem yok
Но у меня нет обязанностей
Onlar zorlamadıkça
Пока они не заставят
Korkma hazinem bol
Не бойся, сокровищница моя полна
Sonsuz kasidem çok
Бесконечных стихов у меня много
Ama vazifem yok
Но у меня нет обязанностей
Onlar zorlamadıkça
Пока они не заставят
Hazinem bol
Сокровищница моя полна
(Hazinem bol)
(Сокровищница моя полна)
Kasidem çok
Стихов у меня много
(Kasidem çok)
(Стихов у меня много)
Vazifem yok
У меня нет обязанностей
(Vazifem yok)
меня нет обязанностей)
Onlar zorlamadıkça
Пока они не заставят
Beni
Меня
Seni
Тебя
Onu
Его
Bunu
Это
Patlayan bişeyi
Что-то взрывающееся
Kurtaracaklarmış
Они собираются спасти
Kalabalıklarmış
Толпой, видите ли
(Ney ney) Ney ney galaba mı? Ha
(Ну-ну) Ну-ну, победа что ли? Ха
Peki kurutmak kökü sanat mıdır
А высушить корень это искусство?
Kaybediceğim bi kumara zar atmadım
Я не стала бросать кости в проигрышной игре
Bekliyolar kargaşa yaratmamı
Ждут, когда я устрою хаос
Unutup attığımız tokatları
Забывая о пощечинах, которые мы раздали
Dar bi pencereden de uzatmadım başı diye
Думают, что я не высовывалась из узкого окна
Sanılıyo ses çıkarmadım
Думают, что я молчала
Sürtüğü iyi kötü diye paylaşmadım
Я не делила шлюх на хороших и плохих
1 senelik bugün niye pushlandı lan
Почему дело годичной давности раскрутили сегодня?
Hanım abla güzel anlaşalım
Милая девушка, давай договоримся
Hatam yok eksiğimse anlaşılır
У меня нет ошибок, а недостатки понятны
O da giydirdiğim bi erkek sürtügü
Это просто парень-шлюха, которого я одела
Kliplerimde oynatmadım henüz
Я еще не снимала его в своих клипах
At bi de füze falan ölmeyiz öyle
Запустите еще ракету, мы так просто не умрем
Demeyin dereyi geçip eleyip duruyom
Не говорите, что я перебираю, перейдя ручей
Ezip geneli geriler ezik edinir deneyim
Давлю на большинство, отстающие получают опыт
Özlediniz bu flowu yapıvereyim dedim
Вы соскучились по этому флоу, решила сделать
Piyasa reel mi şimdi role play mi
Рынок сейчас реальный или ролевая игра?
(Role play mi?)
(Ролевая игра?)
Yalanı çıkarın hadi coviddeki
Выявите ложь, как во время ковида
(Coviddeki)
(Во время ковида)
Kuduranları biliyom merak etmeyin
Я знаю бешеных, не волнуйтесь
Sorma hiç vaziyet zor
Даже не спрашивай, ситуация сложная
(Sorma hiç vaziyet zor)
(Даже не спрашивай, ситуация сложная)
Ama vazifem yok
Но у меня нет обязанностей
Onlar zorlamadıkça
Пока они не заставят
Korkma hazinem bol
Не бойся, сокровищница моя полна
Sonsuz kasidem çok
Бесконечных стихов у меня много
Ama vazifem yok
Но у меня нет обязанностей
Onlar zorlamadıkça
Пока они не заставят
Hazinem bol
Сокровищница моя полна
(Hazinem bol)
(Сокровищница моя полна)
Kasidem çok
Стихов у меня много
(Kasidem çok)
(Стихов у меня много)
Vazifem yok
У меня нет обязанностей
(Vazifem yok vazifem yok)
меня нет обязанностей, у меня нет обязанностей)





Writer(s): Derya Ercan, Ahmet Can Gundogdu

Derya - Vazifem Yok
Album
Vazifem Yok
date de sortie
16-04-2021



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.