Derya - Eser - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Derya - Eser




Eser
Artwork
Yanarım, kanarım senin uğrunda
I burn, I bleed for you
"Vazgeçtim" dedirten eserler ortasında
Amidst masterpieces that make me want to "give up"
Günahlarım, zaaflarım senin yolunda
My sins, my weaknesses are on your path
İçimde kaldı yalnız durunca
They remained within me when I was alone
Yanarım, kanarım senin uğrunda
I burn, I bleed for you
"Vazgeçtim" dedirten eserler ortasında
Amidst masterpieces that make me want to "give up"
Günahlarım, zaaflarım senin yolunda
My sins, my weaknesses are on your path
İçimde kaldı yalnız durunca
They remained within me when I was alone
Bedeller bende, günahlar elde
The costs are mine, the sins are yours
Bu dünya zaten dönecek istemesen de
This world will keep turning even if you don't want it to
Kaç gecenin sabahları görünmez selde
Through countless nights' dawns, in invisible floods
Sen merak etme, o izler tende
Don't you worry, those marks are on your skin
Sevgi neydi? Sevgi emekti
What was love? Love was labor
Ben toparlarken sen dağıttın bizi
As I was gathering myself, you were tearing us apart
Sen oynardın meğer, nedir bu tepki?
You were just playing, what's this reaction?
Ben çekilmezken sen melektin sanki
When I was insufferable, you were like an angel
Yanarım, kanarım senin uğrunda
I burn, I bleed for you
"Vazgeçtim" dedirten eserler ortasında
Amidst masterpieces that make me want to "give up"
Günahlarım, zaaflarım senin yolunda
My sins, my weaknesses are on your path
İçimde kaldı yalnız durunca
They remained within me when I was alone
Yanarım, kanarım senin uğrunda
I burn, I bleed for you
"Vazgeçtim" dedirten eserler ortasında
Amidst masterpieces that make me want to "give up"
Günahlarım, zaaflarım senin yolunda
My sins, my weaknesses are on your path
İçimde kaldı yalnız durunca
They remained within me when I was alone
Yanarım, kanarım senin uğrunda
I burn, I bleed for you
"Vazgeçtim" dedirten eserler ortasında
Amidst masterpieces that make me want to "give up"
Günahlarım, zaaflarım senin yolunda
My sins, my weaknesses are on your path
İçimde kaldı yalnız durunca
They remained within me when I was alone





Writer(s): Derya ürkmez, Dirty Beatz


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.