Paroles et traduction Derya Uluğ feat. Caner Güneysu - Yakıyorlar - Caner Güneysu Versiyon
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yakıyorlar - Caner Güneysu Versiyon
Они жгут - версия Caner Güneysu
Yine
kalbim
acıyo',
acıyo'
Снова
сердце
болит,
болит
Acıyo',
acıyo'
Болит,
болит
Ne
var
diye
sorma
Не
спрашивай,
что
случилось
Ne
var
diye
sorma
Не
спрашивай,
что
случилось
Yine
yağmur
yağıyo',
yağıyo'
Снова
дождь
идёт,
идёт
Yağıyo',
yağıyo'
Идёт,
идёт
Yanımda
olsan
Если
бы
ты
был
рядом
Yanımda
olsan
Если
бы
ты
был
рядом
Yine
bana
seni
sordular,
hain
Снова
о
тебе
спрашивали,
предатель
Hayat
olmuyo'
herkese
adil
Жизнь
не
ко
всем
справедлива
"Boş
ver,
kafana
takma,
aldırma
"Забей,
не
бери
в
голову,
не
обращай
внимания
Üzülme"
diyorlar
Не
грусти"
- говорят
Geceleri
bi'
de
sor
bana,
hain
Ночью
ещё
спроси
меня,
предатель
Canevimden
vurmasa
bari
Хоть
бы
не
бил
в
самое
сердце
Çoktan
dibe
düştüm,
ne
fayda?
Я
уже
на
дне,
какая
разница?
Beni
anlamıyorlar
Они
меня
не
понимают
(Beni
anlamıyorlar)
(Они
меня
не
понимают)
Utanma,
yok
bi'
çaresi
Не
стыдись,
нет
никакого
выхода
Bakındım
boş
duvarlara
Я
смотрела
на
пустые
стены
Bu
isyanlar
neye
yarar?
Какой
толк
от
этих
бунтов?
Bu
dil
susar
zaman
zaman
Этот
язык
замолкает
время
от
времени
Gidenler
çok
mu
mutlu?
Те,
кто
ушли,
так
счастливы?
Bak,
üzüldük
hep
kalanlara
Смотри,
мы
всегда
грустим
о
тех,
кто
остался
Bile
bile
yakıyorlar
Они
жгут
нас
намеренно
Bizi
bile
bile
yakıyorlar
Они
жгут
нас
намеренно
Utanma,
yok
bi'
çaresi
Не
стыдись,
нет
никакого
выхода
Bakındım
boş
duvarlara
Я
смотрела
на
пустые
стены
Bu
isyanlar
neye
yarar?
Какой
толк
от
этих
бунтов?
Bu
dil
susar
zaman
zaman
Этот
язык
замолкает
время
от
времени
Gidenler
çok
mu
mutlu?
Те,
кто
ушли,
так
счастливы?
Bak,
üzüldük
hep
kalanlara
Смотри,
мы
всегда
грустим
о
тех,
кто
остался
Bile
bile
yakıyorlar
Они
жгут
нас
намеренно
Bizi
bile
bile
yakıyorlar
Они
жгут
нас
намеренно
Yine
kalbim
acıyo',
acıyo'
Снова
сердце
болит,
болит
Acıyo',
acıyo'
Болит,
болит
Ne
var
diye
sorma
Не
спрашивай,
что
случилось
Ne
var
diye
sorma
Не
спрашивай,
что
случилось
Yine
yağmur
yağıyo',
yağıyo'
Снова
дождь
идёт,
идёт
Yağıyo',
yağıyo'
Идёт,
идёт
Yanımda
olsan
Если
бы
ты
был
рядом
Yanımda
olsan
Если
бы
ты
был
рядом
Yine
bana
seni
sordular,
hain
Снова
о
тебе
спрашивали,
предатель
Hayat
olmuyo'
herkese
adil
Жизнь
не
ко
всем
справедлива
"Boş
ver,
kafana
takma,
aldırma
"Забей,
не
бери
в
голову,
не
обращай
внимания
Üzülme"
diyorlar
Не
грусти"
- говорят
Geceleri
bi'
de
sor
bana,
hain
Ночью
ещё
спроси
меня,
предатель
Canevimden
vurmasa
bari
Хоть
бы
не
бил
в
самое
сердце
Çoktan
dibe
düştüm,
ne
fayda?
Я
уже
на
дне,
какая
разница?
Beni
anlamıyorlar
Они
меня
не
понимают
(Beni
anlamıyorlar)
(Они
меня
не
понимают)
Utanma,
yok
bi'
çaresi
Не
стыдись,
нет
никакого
выхода
Bakındım
boş
duvarlara
Я
смотрела
на
пустые
стены
Bu
isyanlar
neye
yarar?
Какой
толк
от
этих
бунтов?
Bu
dil
susar
zaman
zaman
Этот
язык
замолкает
время
от
времени
Gidenler
çok
mu
mutlu?
Те,
кто
ушли,
так
счастливы?
Bak,
üzüldük
hep
kalanlara
Смотри,
мы
всегда
грустим
о
тех,
кто
остался
Bile
bile
yakıyorlar
Они
жгут
нас
намеренно
Bizi
bile
bile
yakıyorlar
Они
жгут
нас
намеренно
Utanma,
yok
bi'
çaresi
Не
стыдись,
нет
никакого
выхода
Bakındım
boş
duvarlara
Я
смотрела
на
пустые
стены
Bu
isyanlar
neye
yarar?
Какой
толк
от
этих
бунтов?
Bu
dil
susar
zaman
zaman
Этот
язык
замолкает
время
от
времени
Gidenler
çok
mu
mutlu?
Те,
кто
ушли,
так
счастливы?
Bak,
üzüldük
hep
kalanlara
Смотри,
мы
всегда
грустим
о
тех,
кто
остался
Bile
bile
yakıyorlar
Они
жгут
нас
намеренно
Bizi
bile
bile
yakıyorlar
Они
жгут
нас
намеренно
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Emrah Karakuyu, Caner Guneysu
Album
Nefes
date de sortie
14-07-2023
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.