Derya Uluğ - Canavar - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Derya Uluğ - Canavar




Canavar
Monster
Şimdi beni beğenmez olmuş
Now she doesn't like me anymore
Bana yüz çevirip gururlu dursun
She turns her face away and stands proudly
Bırak bakmasın isterse sussun
Let her not look if she wants to be silent
Ensem ona dönük oraya konuşsun
My neck is turned towards her, let her talk there
Ne iyi büyüttüm besledim
How well I raised her
Güzel bi' nankör yetiştirdim
I raised a beautiful ungrateful
Elime sağlık ben ne halt ettim?
Well done, what the hell did I do?
Kendime bi' canavar ediniverdim
I have acquired a monster for myself
Aah ne iyi büyüttüm besledim
Aah, how well I raised her
Güzel bi' nankör yetiştirdim
I raised a beautiful ungrateful
Elime sağlık ben ne halt ettim?
Well done, what the hell did I do?
Kendime bi' canavar ediniverdim
I have acquired a monster for myself
Bana aferin, yoksa ona mı?
To me, congratulations? Or to her?
Koynumdaki hain yılana mı?
To the treacherous snake in my lap?
Utanmaz olan alem değil elimle
It is not the world that is shameless, it is my hand
O canavar benim şaheserim
That monster is my masterpiece
Hazır mısın duymaya?
Are you ready to hear?
Şimdi beni beğenmez olmuş
Now she doesn't like me anymore
Bana yüz çevirip gururlu dursun
She turns her face away and stands proudly
Bırak bakmasın isterse sussun
Let her not look if she wants to be silent
Ensem ona dönük oraya konuşsun
My neck is turned towards her, let her talk there
Şimdi beni beğenmez olmuş
Now she doesn't like me anymore
Bana yüz çevirip gururlu dursun
She turns her face away and stands proudly
Bırak bakmasın isterse sussun
Let her not look if she wants to be silent
Ensem ona dönük oraya konuşsun
My neck is turned towards her, let her talk there
Ne iyi büyüttüm besledim
How well I raised her
Güzel bi' nankör yetiştirdim
I raised a beautiful ungrateful
Elime sağlık ben ne halt ettim?
Well done, what the hell did I do?
Kendime bi' canavar ediniverdim
I have acquired a monster for myself
Aah ne iyi büyüttüm besledim
Aah, how well I raised her
Güzel bi' nankör yetiştirdim
I raised a beautiful ungrateful
Elime sağlık ben ne halt ettim?
Well done, what the hell did I do?
Kendime bi' canavar ediniverdim
I have acquired a monster for myself
Bana aferin, yoksa ona mı?
To me, congratulations? Or to her?
Koynumdaki hain yılana mı?
To the treacherous snake in my lap?
Utanmaz olan alem değil elimle
It is not the world that is shameless, it is my hand
O canavar benim şaheserim
That monster is my masterpiece
Hazır mısın duymaya?
Are you ready to hear?
Şimdi beni beğenmez olmuş
Now she doesn't like me anymore
Bana yüz çevirip gururlu dursun
She turns her face away and stands proudly
Bırak bakmasın isterse sussun
Let her not look if she wants to be silent
Ensem ona dönük oraya konuşsun
My neck is turned towards her, let her talk there
Şimdi beni beğenmez olmuş
Now she doesn't like me anymore
Bana yüz çevirip gururlu dursun
She turns her face away and stands proudly
Bırak bakmasın isterse sussun
Let her not look if she wants to be silent
Ensem ona dönük oraya konuşsun
My neck is turned towards her, let her talk there
Şimdi beni beğenmez olmuş
Now she doesn't like me anymore
Bana yüz çevirip gururlu dursun
She turns her face away and stands proudly
Bırak bakmasın isterse sussun
Let her not look if she wants to be silent
Ensem ona dönük oraya konuşsun
My neck is turned towards her, let her talk there
Şimdi beni beğenmez olmuş
Now she doesn't like me anymore
Bana yüz çevirip gururlu dursun
She turns her face away and stands proudly
Bırak bakmasın isterse sussun
Let her not look if she wants to be silent
Ensem ona dönük oraya konuşsun
My neck is turned towards her, let her talk there





Writer(s): Derya Uluğ - Asil Gök


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.