Paroles et traduction Derya Uluğ - Sana Çıkıyor Yollar - Kaderimin Oyunu Orijinal Dizi Müziği
Hep
başa
geri
dönüyorsan
Если
ты
всегда
возвращаешься
к
началу
Nafile
beni
soruyorsan
Если
ты
напрасно
спрашиваешь
обо
мне
Sorma,
kendini
boşa
yorma
Не
спрашивай,
не
утруждай
себя
Bak
sana
kapalı
bu
yollar
Посмотри
на
тебя,
эти
дороги
закрыты.
Sanma
hep
iyi
bir
son
var
Не
думай,
что
всегда
есть
хороший
конец
Sanma,
boş
yere
buna
kanma
Не
думай,
не
думай
на
это
напрасно
Zaman
ödemez
kefaretini
Время
не
заплатит
за
твое
искупление
Sanma
siler
gidişini
Не
думай,
что
ты
сотрешь
свой
путь
Hiçbir
iyi
söz
dilinde
dönen
Нет
хороших
слов,
возвращающихся
на
языке
Unutturamaz
ihanetini
Он
не
может
заставить
тебя
забыть
о
твоем
предательстве
Öyle
bi'
kader
ki
bu
öyle
bi'
ceza
bana
Такая
судьба,
такое
наказание
для
меня
Bin
kere
vursan
da
ölmem,
ölmem
Даже
если
ты
выстрелишь
тысячу
раз,
я
не
умру,
я
не
умру
Son
bir
sözü
varsa
hayatın
kullarına
Слугам
жизни,
если
у
них
есть
последнее
слово
"Asla"
deme
asla,
dönmem,
dönmem
Никогда
не
говори
"никогда",
никогда
не
вернусь,
не
вернусь
Öyle
bi'
kader
ki
bu
öyle
bi'
ceza
bana
Такая
судьба,
такое
наказание
для
меня
Bin
kere
vursan
da
ölmem,
ölmem
Даже
если
ты
выстрелишь
тысячу
раз,
я
не
умру,
я
не
умру
Son
bir
sözü
varsa
hayatın
kullarına
Слугам
жизни,
если
у
них
есть
последнее
слово
"Asla"
deme
asla,
dönmem,
dönmem
Никогда
не
говори
"никогда",
никогда
не
вернусь,
не
вернусь
Bak
sana
kapalı
bu
yollar
Посмотри
на
тебя,
эти
дороги
закрыты.
Sanma
hep
iyi
bir
son
var
Не
думай,
что
всегда
есть
хороший
конец
Sanma,
boş
yere
buna
kanma
Не
думай,
не
думай
на
это
напрасно
Zaman
ödemez
kefaretini
Время
не
заплатит
за
твое
искупление
Sanma
siler
gidişini
Не
думай,
что
ты
сотрешь
свой
путь
Hiçbir
iyi
söz
dilinde
dönen
Нет
хороших
слов,
возвращающихся
на
языке
Unutturamaz
ihanetini
Он
не
может
заставить
тебя
забыть
о
твоем
предательстве
Öyle
bi'
kader
ki
bu
öyle
bi'
ceza
bana
Такая
судьба,
такое
наказание
для
меня
Bin
kere
vursan
da
ölmem,
ölmem
Даже
если
ты
выстрелишь
тысячу
раз,
я
не
умру,
я
не
умру
Son
bir
sözü
varsa
hayatın
kullarına
Слугам
жизни,
если
у
них
есть
последнее
слово
"Asla"
deme
asla,
dönmem,
dönmem
Никогда
не
говори
"никогда",
никогда
не
вернусь,
не
вернусь
Öyle
bi'
kader
ki
bu
öyle
bi'
ceza
bana
Такая
судьба,
такое
наказание
для
меня
Bin
kere
vursan
da
ölmem,
ölmem
Даже
если
ты
выстрелишь
тысячу
раз,
я
не
умру,
я
не
умру
Son
bir
sözü
varsa
hayatın
kullarına
Слугам
жизни,
если
у
них
есть
последнее
слово
"Asla"
deme
asla,
dönmem,
dönmem
Никогда
не
говори
"никогда",
никогда
не
вернусь,
не
вернусь
Hep
sana
çıkıyor
bu
yollar
Эти
дороги
всегда
идут
к
тебе
İnan
kader
diye
bir
şey
var
Поверь,
есть
такая
вещь,
как
судьба
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.