Derya Ürkmez - Bana Bırak - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Derya Ürkmez - Bana Bırak




Bana bırak sevdayı giderken sadece
Оставь мне любовь только тогда, когда уйдешь
Bana bırak acısını hallederim içimde
Позволь мне позаботиться о твоей боли внутри меня
Bana bırak sevdayı giderken sadece
Оставь мне любовь только тогда, когда уйдешь
Bana bırak acısını hallederim içimde
Позволь мне позаботиться о твоей боли внутри меня
Ben senden öncede yaşıyordum
Я жил до тебя
Senden sonrada yaşarım
Я буду жить после тебя
Hiç düşünme tüm dünyayla
Не думай вообще со всем миром
Tek başıma savaşırım
Я буду сражаться один
Ben zaten hep savaşıyorum
Я все равно всегда воюю
Senden sonrada savaşırım
Я буду сражаться после тебя
Hiç düşünme hayatımla elbet bir gün uzlaşırım
Никогда не думай, когда-нибудь я примирюсь со своей жизнью
Bana bırak söndürürüm içimdeki yangınını
Позволь мне потушить твой внутренний огонь.
Bana bırak ben hallederim aşkımın acısını
Оставь это мне, я разберусь с болью моей любви
Bana bırak söndürürüm içimdeki yangınını
Позволь мне потушить твой внутренний огонь.
Bana bırak ben hallederim aşkımın acısını
Оставь это мне, я разберусь с болью моей любви
Bana bırak sevdayı giderken sadece
Оставь мне любовь только тогда, когда уйдешь
Bana bırak acısını hallederim içimde
Позволь мне позаботиться о твоей боли внутри меня
Bana bırak sevdayı giderken sadece
Оставь мне любовь только тогда, когда уйдешь
Bana bırak acısını hallederim içimde
Позволь мне позаботиться о твоей боли внутри меня
Ben senden öncede yaşıyordum
Я жил до тебя
Senden sonrada yaşarım
Я буду жить после тебя
Hiç düşünme tüm dünyayla
Не думай вообще со всем миром
Tek başıma savaşırım
Я буду сражаться один
Ben zaten hep savaşıyorum
Я все равно всегда воюю
Senden sonrada savaşırım
Я буду сражаться после тебя
Hiç düşünme hayatımla elbet bir gün uzlaşırım
Никогда не думай, когда-нибудь я примирюсь со своей жизнью
Bana bırak söndürürüm içimdeki yangınını
Позволь мне потушить твой внутренний огонь.
Bana bırak ben hallederim aşkımın acısını
Оставь это мне, я разберусь с болью моей любви
Bana bırak söndürürüm içimdeki yangınını
Позволь мне потушить твой внутренний огонь.
Bana bırak ben hallederim aşkımın acısını
Оставь это мне, я разберусь с болью моей любви






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.