Paroles et traduction Des - Bonmarşe
Uzun
yol,
uzun
yol,
uzun
yol
A
long
way,
a
long
way,
a
long
way
Tabikide
geldim
Of
course
I've
come
Neyseki
fırtınalı
hava
Fortunately,
it's
stormy
Bize
bu
bir
para
fırsatıdır
This
is
a
money-making
opportunity
for
us
Kimisine
göre
yara
hırs
da
mıdır?
Is
greed
a
wound
for
some?
Neticede
bi
başına
ıslatılır
In
the
end,
he
gets
wet
alone
Bıraksana
bu
oda
da
tartamayız
Leave
it
alone,
we
can't
weigh
it
in
this
room
Konuları
boş
yere
anlamayıp
We
didn't
understand
the
topics
for
nothing
Yasaldı
haze
dursalardı
arkasında
Haze
would
have
been
legal
if
they
supported
it
Ünlüler
içtiğini
saklamayıp
Celebrities
don't
hide
what
they
drink
Şimdi
linç
moda
dimi
pasta
payı
Now
lynching
is
in
vogue,
right?
Götünüzü
her
boka
yaslamayın
Don't
put
your
ass
on
everything
Sübyancı
rapçilere
rastlamayın
Don't
run
into
pedophile
rappers
Bilmiyor
binlerce
fanı
hasta
yazık
I
don't
know.
Thousands
of
fans
are
sick.
It's
a
pity.
Hadi
şimdi
siktir
git
başka
kapı
Now
go
away
and
fuck
off
to
another
door
Şiddet
gören
oğullar
aşkta
kayıp
Abused
sons
are
lost
in
love
Pornografi
her
yerde
mayınsa
Pornography
is
everywhere,
like
a
landmine
Abaza
dostları
sessize
alın
Mute
your
wannabe
friends
Nasıl
yani
burda
sonuncu
olurum
What
do
you
mean,
I'll
be
the
last
one
here?
Nasıl
durum
abi
sokarım
a
What's
the
situation,
man?
I'll
fuck
you
up
Hadi
bulun
bahane,
Bana
bulun
bahane
Come
on,
find
an
excuse,
find
an
excuse
for
me
Hadi
bulun
bahane,
Bana
bulun
bahane
Come
on,
find
an
excuse,
find
an
excuse
for
me
Para
nasıl
yok
How
is
there
no
money?
Oysaki
dumana
esir
bi
çoğu
Yet
so
many
are
captive
to
smoke
Uzunca
geceler
geçirir
soğuğu
He
spends
long
nights
freezing
Aslında
gitsem
bi
iyi
mi
olur
Actually,
should
I
go
and
do
something
good?
Da
hem
bu
vesileyle
dirilir
onur
Well,
meanwhile
honor
will
be
revived
Kafa
karıştıranın
nefesi
boğuk
The
breath
of
the
one
who
confuses
is
stifled
Nakitle
Youtube'da
güya
vezir
olup
He
becomes
a
supposed
king
on
YouTube
with
cash
Sahneye
çıktığında
rezil
olur
And
is
disgraced
when
he
goes
on
stage
Haksızı
koruma
derim
I
don't
say
protect
the
wrongdoer
Çekip
gidenler
hep
sonunda
gelir
Those
who
leave
always
end
up
coming
back
Sende
onu
düşünüp
yine
delir
You
think
about
it
and
go
crazy
again
İşini
yaparken
tavır
birikir
Attitude
accumulates
as
you
do
your
work
Sanma
ki
düşündüğün
gibi
de
değil
Don't
think
it's
the
way
you
think
it
is
Çünkü
boş
hayallerin
sonu
demir
Because
empty
dreams
end
in
iron
Asılsız
yoruma
sinir,
nasıl
Irrational
comment
makes
me
angry,
how
Pozitif
olunur
peki,
tamam
Can
you
be
positive?
OK
Nasıl
yani
burda
sonuncu
olurum
What
do
you
mean,
I'll
be
the
last
one
here?
Nasıl
durum
abi
sokarım
amına
What's
the
situation,
man?
Fuck
your
mother
Hadi
bulun
bahane,
Bana
bulun
bahane
Come
on,
find
an
excuse,
find
an
excuse
for
me
Hadi
bulun
bahane,
Bana
bulun
bahane
Come
on,
find
an
excuse,
find
an
excuse
for
me
Para
nasıl
yok
işte
bu
bi
sorun
olur
There's
no
money,
how?
That's
a
problem
Mutlu
sonu
yok
hep
benden
yiyince
nolur
There's
no
happy
ending
if
you're
always
mooching
off
me
Bulun
bahane,
bana
bulun
bahane
Find
an
excuse,
find
an
excuse
for
me
Hadi
bulun
bahane,
bana
bulun
bahane
Come
on,
find
an
excuse,
find
an
excuse
for
me
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Temuçin Akbulut
Album
Kartes
date de sortie
11-01-2020
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.