Paroles et traduction Des - Son Round
Yaşım
bunlara
gençtir
I'm
too
young
for
this
Hayat
sormadan
seçti
Life
chose
me
without
asking
Daha
sonrası
var
peki
ne
Is
there
anything
after
this?
Sağı
solu
konu
hepsi
dar
Right,
left,
up,
down,
everything
is
narrow
Bana
değil
gerek
pesimist
lan
I
don't
need
to
be
a
pessimist
Paso
karı
kıza
rapiniz
var
You
guys
always
rap
about
girls
Sona
doğru
hıza
hepiniz
aç
All
of
you
are
thirsty
for
speed
towards
the
end
Yaratıcılığa
esiriz
bak
Let's
blow
some
creativity
Ara
sıra
olur
yanında
saf
Sometimes
there
is
purity
Gidip
hemen
yakındakini
sat
Go
and
immediately
sell
the
one
that
is
closest
Dedikodu
kesilince
bizzat
When
the
gossip
stops
immediately
Bizzat
bizzat
Immediately,
immediately
O
kadar
uslu
ki
geri
gelmez
He
is
so
obedient
that
he
will
not
come
back
Panik
etmede
bana
deli
derler
If
I
panic,
they
will
call
me
crazy
Youtuber
rapçi
mi
seni
sersem
YouTuber
rapper,
are
you
kidding
me?
Hepside
1 no
tabi
yersen
All
of
them
are
number
one,
of
course,
if
you
buy
it
Acıtasyona
hislerim
erken
My
feelings
are
sensitive
to
provocation
Ağzı
kokana
listerin
benden
Listerine
from
me
for
your
bad
breath
Türkçe
rap
listeniz
sahte
neden
Why
is
your
Turkish
rap
playlist
fake?
Cevap
basit
para
yoksa
sende
The
answer
is
simple,
if
you
don't
have
money
Anlamakla
olmaz
benim
işim
sonra
It
doesn't
work
for
me
to
understand
later
İnan
için
dolmaz
geri
dönüp
yorma
Don't
go
back
and
exhaust
yourself
for
faith
Gece
vakti
sorma
bana
düştü
yollar
Don't
ask
me
at
night,
I've
lost
my
way
Ne
de
olsa
zorlar
benim
için
son
round
It's
the
last
round
for
me
anyway
Bu
benin
için
son
round
This
is
the
last
round
for
me
Bu
benin
için
son
round
This
is
the
last
round
for
me
Beni
kurtarmaz
seni
kurtaran
What
saves
you
won't
save
me
Esir
almazsan
yine
kutlamam
I
still
won't
celebrate
unless
you
take
me
prisoner
Ayıp
olmazsa
bir
şey
sorucam
Excuse
me,
I
have
a
question
Hepinizin
fabrikası
aynı
mı
lan
Do
you
all
have
the
same
factory?
Sinirimi
boz,
hasımınız
des
Piss
me
off,
your
enemy
says
Sahte
paralarla
klibini
çek
Shoot
your
video
with
fake
money
Salak
bi
beat
olmadı
rap
A
stupid
beat
doesn't
make
rap
Ağır
siklet,
tabi
bana
rol
kes
Heavyweight,
of
course,
play
me
a
role
Henüz
15,
dili
son
ses
Only
15,
but
his
tongue
is
loud
Başarabildiği
tek
şey
kesin
omlet
The
only
thing
he
has
succeeded
in
is
definitely
omelet
Bana
gömlek
sana
gofret
A
shirt
for
me,
a
waffle
for
you
İstediğim
yalnızca
kısa
sohbet
All
I
want
is
a
short
chat
Yine
kaldık
tekten
ve
eskilerden
(Hah)
We're
back
to
being
single
and
old-fashioned
(Hah)
Seni
mazi
besler
eksilenden
(Bak)
You're
fed
by
the
past,
from
the
ones
who
left
(Look)
Kimi
tahrik
bekler
enselerden
(Hah)
Some
are
waiting
to
be
provoked
from
behind
(Hah)
Boşa
tahrip
etme
enselenmem
(Hah)
Don't
waste
your
time
trying
to
provoke
me
(Hah)
Anlamakla
olmaz
benim
işim
sonra
It
doesn't
work
for
me
to
understand
later
İnan
için
dolmaz
geri
dönüp
yorma
Don't
go
back
and
exhaust
yourself
for
faith
Gece
vakti
sorma
bana
düştü
yollar
Don't
ask
me
at
night,
I've
lost
my
way
Ne
de
olsa
zorlar
benim
için
son
round
It's
the
last
round
for
me
anyway
Anlamakla
olmaz
benim
işim
sonra
It
doesn't
work
for
me
to
understand
later
İnan
için
dolmaz
geri
dönüp
yorma
Don't
go
back
and
exhaust
yourself
for
faith
Gece
vakti
sorma
bana
düştü
yollar
Don't
ask
me
at
night,
I've
lost
my
way
Ne
de
olsa
zorlar
benim
için
son
round
It's
the
last
round
for
me
anyway
Bu
benin
için
son
round
This
is
the
last
round
for
me
Bu
benin
için
son
round
This
is
the
last
round
for
me
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Temuçin Akbulut
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.