Paroles et traduction Des - Tüm İnsanlar
Tüm
insanlar
gibi
yan
Гори,
как
все
люди
Karışık
için
ama
olsun
yok
sonu
Для
путаницы,
но
не
кончай
Tüm
insanlar
gibi
yan
Гори,
как
все
люди
Alıştığın
içindeki
yorgun
bi
korku
Усталый
страх
внутри
тебя,
к
которому
ты
привык
Tüm
insanlar
gibi
yan
Гори,
как
все
люди
Karışık
için
ama
olsun
yok
sonu
Для
путаницы,
но
не
кончай
Tüm
insanlar
gibi
yan
Гори,
как
все
люди
Tüm
insanlar
gibi
yan
Гори,
как
все
люди
İçimdeki
son
umudu
almanız
zor
olur
Тебе
будет
трудно
получить
последнюю
надежду
во
мне
Ummadığım
sorgunun
esiri
zor
olurum
Мне
будет
трудно
быть
пленником
допроса,
на
который
я
не
надеялся
Basamak
doldurur
düşlerinin
yolcusu
Ступенька
заполняет
пассажир
своей
мечты
Bir
çok
şey,
geçmişte
sorduğun
oldu
mu?
Ты
много
чего
спрашивал
в
прошлом?
Ona
ait
kalmak
senin
için
büyük
zevkse
Если
тебе
очень
приятно
оставаться
ей.
Bi
an
kaybolunca
dünyanın
sonrasıysa
nefret
Когда
ты
исчезнешь
на
мгновение,
а
после
света
- ненависть
Kimi
kazandı
kimi
kaybetti
biri
kaldı
burda
keşke
Я
бы
хотел,
чтобы
здесь
кто-то
остался,
кого
выиграл,
кого
проиграл.
Ben
olmasaydım
diyebilmek
isterdikte
neyse
ne
Что
бы
ты
ни
хотел
сказать,
если
бы
не
я?
Sonu
göremiyoz
Видеть
конец
плане
Onu
sevemiyoz
Я
не
могу
его
любить
Onu
çözemiyoz
Его
понять
плане
Yolu
bilemiyoz
Я
не
могу
знать
дорогу
Ona
gidemiyoz
Я
не
могу
пойти
к
нему
Tüm
insanlar
gibi
yan
Гори,
как
все
люди
Karışık
için
ama
olsun
yok
sonu
Для
путаницы,
но
не
кончай
Tüm
insanlar
gibi
yan
Гори,
как
все
люди
Alıştığın
içindeki
yorgun
bi
korku
Усталый
страх
внутри
тебя,
к
которому
ты
привык
Tüm
insanlar
gibi
yan
Гори,
как
все
люди
Karışık
için
ama
olsun
yok
sonu
Для
путаницы,
но
не
кончай
Tüm
insanlar
gibi
yan
Гори,
как
все
люди
Tüm
insanlar
gibi
yan
Гори,
как
все
люди
Karışık
içimdeki
sesin
vesvese
Твой
смешанный
голос
во
мне
отвратителен
Hiç
sevmedim
hepsi
senin
eserin
Мне
никогда
не
нравилось,
что
это
все
твое
творение
Usulsüz
tepkilerin
Твои
нерегулярные
реакции
Hususi
sevdin
di
mi
Тебе
очень
понравилось,
да?
Kusursuz
yerin
dibi
Дно
идеального
места
Eksildim
demin
Мне
только
что
стало
меньше
Benim
açıklarımı
yakalamak
Поймать
мои
уязвимости
Sana
açıkladım
daha
beni
Я
объяснил,
чем
мне
Bana
kalsa
aklandım
Если
бы
это
зависело
от
меня,
меня
бы
оправдали
Yeterince
alçaldın
Ты
опустился
достаточно
низко
Gene
galip
masalım
Моя
снова
победная
сказка
Tüm
insanlar
gibi
yan
Гори,
как
все
люди
Karışık
için
ama
olsun
yok
sonu
Для
путаницы,
но
не
кончай
Tüm
insanlar
gibi
yan
Гори,
как
все
люди
Alıştığın
içindeki
yorgun
bi
korku
Усталый
страх
внутри
тебя,
к
которому
ты
привык
Tüm
insanlar
gibi
yan
Гори,
как
все
люди
Karışık
için
ama
olsun
yok
sonu
Для
путаницы,
но
не
кончай
Tüm
insanlar
gibi
yan
Гори,
как
все
люди
Tüm
insanlar
gibi
yan
Гори,
как
все
люди
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Temuçin Akbulut
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.