Des Rocs - Hold On (Live) - traduction des paroles en allemand

Hold On (Live) - Des Rocstraduction en allemand




Hold On (Live)
Hold On (Live)
I was waiting outside at four in the morning
Ich wartete draußen um vier Uhr morgens
I was biting my lip tried to play a common fool
Ich biss auf die Lippe, spielte den einfachen Narren
I picture all the things I coulda said in the same moment
Ich sehe alles, was ich in dem Moment hätte sagen können
Like "can I, hold on to you?"
Wie "darf ich mich an dich klammern?"
Had a tomboy crush like a tale from the heartland
Hatte einen Wildfang-Schwarm wie eine Herzland-Geschichte
Caught up inside a storm only we could ever brew
Gefangen in einem Sturm, den nur wir brauen konnten
I think of all the things I could've said in that same moment
Ich denke an alles, was ich damals hätte sagen können
Like "can I, hold on to you?"
Wie "darf ich mich an dich klammern?"
Don't tell me "so long, so long and good evening"
Sag nicht "so long, so long und gute Nacht"
Go on, go on if you can
Geh nur, geh wenn du kannst
I can't promise that I'll ever forget
Ich kann nicht versprechen, jemals zu vergessen
So could you just hold on to me?
Also könntest du dich an mich klammern?
I had a handsome heart and real good intention
Ich hatte ein gutes Herz und ehrliche Absichten
But I was looking down some twisted kind of view
Doch ich blickte durch eine verdrehte Linse
I thought that everything that was here could last forever
Ich dachte, alles hier könnte ewig währen
If I could, hold on to you
Wenn ich mich an dich klammern dürfte
Had a razor tongue that cut through all the tension
Hatte eine scharfe Zunge, die Spalten durchtrennte
I don't impress you much with that New York attitude
Beeindrucke dich nicht mit New Yorker Attitüde
Now I could see there's something dark on the horizon
Jetzt sehe ich Dunkelheit am Horizont
So can I hold on to you?
Darf ich mich an dich klammern?
Don't tell me "so long, so long and good evening"
Sag nicht "so long, so long und gute Nacht"
Go on, go on if you can
Geh nur, geh wenn du kannst
I can't promise that I'll ever forget
Ich kann nicht versprechen, jemals zu vergessen
So could you just hold on to me?
Also könntest du dich an mich klammern?
Now wont you hold on, hold on if you need me
Wirst du dich nicht klammern, klammern wenn du mich brauchst
Go on, go on if you care
Geh nur, geh wenn es dir wichtig ist
I tried everything to make it hurt less
Ich versuchte alles, um den Schmerz zu lindern
So could you, hold on to me
Also könntest du dich an mich klammern
Now wont you hold on to me, hold on to me
Wirst du dich nicht an mich klammern, an mich klammern
Hold on to me, hold on to me
Klammer dich an mich, an mich
Hold on to me, hold on to me
Klammer dich an mich, an mich
Hold on to me
Klammer dich an mich





Writer(s): Ken Lewis, Brent Kolatalo, Daniel Rocco


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.