Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tell
me
babe
Sag
mir,
Schätzchen
In
the
morning
do
you
think
I'll
be
okay?
Glaubst
du,
morgen
früh
geht
es
mir
wieder
gut?
That
everything
will
feel
normal
again
Dass
sich
alles
wieder
normal
anfühlen
wird
Or
I
am
I
stuck
this
way
for
another
evening?
Oder
bleibe
ich
so
für
einen
weiteren
Abend
stecken?
Just
let
me
fade
away
Lass
mich
einfach
verschwinden
You
know
I
got
my
reasons
Du
weißt,
ich
habe
meine
Gründe
I'm
fallin
down
the
rabbit
hole
Ich
falle
den
Kaninchenbau
hinunter
Farther
than
I've
been
before
Weiter
als
ich
je
zuvor
war
And
my
only
thought
is
you
Und
mein
einziger
Gedanke
bist
du
And
the
things
we'll
never
do
Und
die
Dinge,
die
wir
niemals
tun
werden
Fallin
down
the
rabbit
hole
Falle
den
Kaninchenbau
hinunter
But
you
won't
let
me
go
alone
Aber
du
lässt
mich
nicht
allein
gehen
And
my
world
is
turning
blue
Und
meine
Welt
wird
blau
I
never
meant
to
hurt
you
too
Ich
wollte
dich
auch
nie
verletzen
Oh
you
think
it's
in
my
head
Oh,
du
denkst,
es
ist
nur
in
meinem
Kopf
But
you
don't
wanna
say
it
so
Aber
du
willst
es
nicht
so
sagen
Lying
in
the
bed
Im
Bett
liegend
It
all
just
feels
so
complicated
Es
fühlt
sich
alles
einfach
so
kompliziert
an
They
don't
hit
the
same
Sie
fühlen
sich
nicht
mehr
gleich
an
Mama
says
look
at
me
Mama
sagt,
schau
mich
an
I
don't
understand
the
anesthetics
Ich
verstehe
die
Betäubung
nicht
Maybe
not
now
Vielleicht
nicht
jetzt
But
one
day
you'll
regret
it
Aber
eines
Tages
wirst
du
es
bereuen
Your
whole
life
is
ahead
Dein
ganzes
Leben
liegt
vor
dir
I
hope
we
get
to
see
it
Ich
hoffe,
wir
erleben
es
noch
I'm
fallin
down
the
rabbit
hole
Ich
falle
den
Kaninchenbau
hinunter
Farther
than
I've
been
before
Weiter
als
ich
je
zuvor
war
And
my
only
thought
is
you
Und
mein
einziger
Gedanke
bist
du
And
things
we'll
never
do
Und
die
Dinge,
die
wir
niemals
tun
werden
I'm
fallin
down
the
rabbit
hole
Ich
falle
den
Kaninchenbau
hinunter
But
you
won't
let
me
go
alone
Aber
du
lässt
mich
nicht
allein
gehen
And
my
world
is
turning
blue
Und
meine
Welt
wird
blau
I
never
meant
to
hurt
you
too
Ich
wollte
dich
auch
nie
verletzen
Oh
you
think
it's
in
my
head
Oh,
du
denkst,
es
ist
nur
in
meinem
Kopf
But
you
don't
want
to
say
it
so
Aber
du
willst
es
nicht
so
sagen
Lying
in
the
bed
Im
Bett
liegend
It
all
feels
so
complicated
Es
fühlt
sich
alles
so
kompliziert
an
Tell
me
babe
Sag
mir,
Schätzchen
In
the
morning
do
you
think
I'll
be
ok?
Glaubst
du,
morgen
früh
geht
es
mir
wieder
gut?
That
everything
will
feel
normal
again
Dass
sich
alles
wieder
normal
anfühlen
wird
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Daniel Rocco, Gerard Lange
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.