Des feat. Alicia - Yerim Yok - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Des feat. Alicia - Yerim Yok




Yerim Yok
Мне некуда
Yerim Yok
Мне некуда
İstemeden olsa da seni kırdım
Хоть и не хотел, но я тебя обидел
Simdi müziğe dönmeliyim
Теперь мне нужно вернуться к музыке
Yok
Нет места
Ama öncesinde yapıştırdım
Но перед этим я наломал дров
Artık kimin kalbine düşsem yuvarlanıp
Теперь, в чье бы сердце я ни упал, буду катиться
Yok
Нет места
Başımı sağa sola çarparım
Буду биться головой о стены
Ben akladım bu yolları ip atladım piç anlarım çok
Я исходил эти дороги вдоль и поперек, прыгал через скакалку, знаю толк в подлых делах
Kahretsin hatların
Будь прокляты внутренние линии
Bende bir başkası yok
У меня нет никого другого, кроме тебя
Yerim yok, Yerim yok
Мне некуда, Мне некуда
Yeteri kadar hamal oldum ve hiç
Хватит с меня быть грухарем, и вовсе
Yerim yok, Yerim yok
Мне некуда, Мне некуда
Zamanımı boşuna çalma şimdi kapı orda
Не трать мое время зря, дверь там
Yerim yok, yerim yok, yerim yok
Мне некуда, мне некуда, мне некуда
Yaylan kapı orda
Проваливай, дверь там
Yerim yok, yerim yok, yerim yok
Мне некуда, мне некуда, мне некуда
Kimi istersen al götür pazar yeri gibi seç götür
Кого хочешь, бери и уводи, как на рынке, выбирай и забирай
Geç görür yaşayan aldananlar gibi genç ölür
Кто поздно видит, тот живет, обманутый, умирает молодым
Az ömür içinde tükettik, çözümü gözümde
Разве мало жизни мы потратили, решение в моих глазах
Önce Telaşla büyür, farkedemediğin korkuları çözdüm
Сначала растем в спешке, не замечая страхов, которые я разгадал
Anahtarım paspasın altında al ve gir içeri
Мой ключ под ковриком, возьми и входи
Bu adam çıkamaz sabaha olur mu daha var çok işi
Этот парень не выйдет до утра, у него еще много дел
Işından daha keskin dilim ışıktan daha nettir hissim
Мой язык острее луча, мои чувства яснее света
Ve bitmedi bitirmedim
И это не конец, я не закончил
Kanım kaynar dudakların yaklaştığında
Моя кровь кипит, когда твои губы приближаются
Ve acilen bulmalıyız bir depo
И нам срочно нужно найти убежище
Sen ol kölem ve bir daha söyle
Будь моей рабыней и скажи еще раз
İşte bu tanıştığın adam Despo
Вот он, тот самый парень, которого ты встретила, Деспот
Hiç tutmadım muhasebesini bilmem ki bu kaçıncı
Я никогда не вел счет, не знаю, который это по счету
Aklımı kaçırdım olanlardan benim bahanem de çok
Я сошел с ума от всего этого, и у меня много оправданий
Satır satır eleştirdiğinde duygularım depreşir
Когда ты критикуешь меня строка за строкой, мои чувства бушуют
Özür dilerim fıstık çünkü benim yatacak inim yok
Извини, крошка, но мне негде приклонить голову
Yerim yok, Yerim yok
Мне некуда, Мне некуда
Yeteri kadar hamal oldum ve hiç
Хватит с меня быть грухарем, и вовсе
Yerim yok, Yerim yok
Мне некуда, Мне некуда
Zamanımı boşuna çalma şimdi kapı orda
Не трать мое время зря, дверь там
Yerim yok, yerim yok, yerim yok
Мне некуда, мне некуда, мне некуда
Yaylan kapı orda
Проваливай, дверь там
Yerim yok, yerim yok, yerim yok
Мне некуда, мне некуда, мне некуда
Aslında yerim çokta işte
На самом деле, у меня много места, но вот
Yerim yok
Мне некуда





Writer(s): Temuçin Akbulut

Des feat. Alicia - Yerim Yok
Album
Yerim Yok
date de sortie
09-08-2019



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.