Paroles et traduction Des'ree - Save Me
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Time's
in
my
soul
when
I
feel
low,
no
one
can
help
me
Время
в
моей
душе,
когда
я
чувствую
себя
подавленным,
никто
не
может
мне
помочь.
Words
I
need
evade
me,
you
always
hear
me
cry
Слова,
которые
мне
нужны,
ускользают
от
меня,
ты
всегда
слышишь,
как
я
плачу.
Your
love
inside
of
me,
you
know
what
I'm
feeling
Твоя
любовь
внутри
меня,
ты
знаешь,
что
я
чувствую.
I
need
you,
yes
I
do,
save
me
Ты
нужна
мне,
да,
Save
me,
save
me
нужна,
спаси
меня,
спаси
меня,
спаси
меня.
'Cause
I
want
to
climb
much
higher,
so
I
can
see
Потому
что
я
хочу
забраться
гораздо
выше,
чтобы
видеть.
I
need
a
saving
like
a
mother
saves
her
child
Мне
нужно
спасение,
как
мать
спасает
свое
дитя.
Like
a
brother
going
wild
Как
брат,
сходящий
с
ума.
Can
you
hear
me,
can
you
hear
me?
Ты
слышишь
меня,
ты
слышишь
меня?
Is
it
only
when
things
go
wrong
Это
только
когда
что
то
идет
не
так
Then
I
call
your
name
Тогда
я
зову
тебя
по
имени.
I
feel
bad
inside,
I
try
to
hide
Мне
плохо
внутри,
я
пытаюсь
спрятаться.
You
always
know
where
I
am
Ты
всегда
знаешь,
где
я,
Watching
over
me,
shielding
me
следишь
за
мной,
защищаешь
меня.
You
know
what
I'm
feeling
Ты
знаешь,
что
я
чувствую.
I
need
you,
yes
I
do
Ты
нужна
мне,
да,
нужна.
Save
me,
save
me
спаси
меня,
спаси
меня.
'Cause
I
want
to
climb
much
higher,so
I
can
see
Потому
что
я
хочу
забраться
гораздо
выше,
чтобы
видеть.
I
need
a
saving
like
a
mother
saves
her
child
Мне
нужно
спасение,
как
мать
спасает
свое
дитя.
Like
a
brother
going
wild
Как
брат,
сходящий
с
ума.
Yes,
I'm
raving,
can
you
hear
me?
Да,
я
брежу,
ты
меня
слышишь?
I
should't
doubt
you?
Forgive
me,
Lord
Я
не
должен
сомневаться
в
тебе,
прости
меня,
Господи.
Can't
do
without
you
I
live
by
your
word
Не
могу
без
тебя
я
живу
по
твоему
слову
No
one
stands
near
to
you,
no,
no,
no
Никто
не
стоит
рядом
с
тобой,
нет,
нет,
нет.
I
shouldn't
doubt
you,
forgive
me,
Lord
Я
не
должен
сомневаться
в
тебе,
прости
меня,
Господи.
Can't
do
without
you,
I
live
by
your
word
Не
могу
без
тебя,
я
живу
по
твоему
слову.
No
one
stands
near
to
you
Никто
не
стоит
рядом
с
тобой.
No,
bo,
doo,
bu,
roo,
doo
Нет,
бо,
ду,
бу,
ру,
ду.
Save
me,
save
me
Спаси
меня,
спаси
меня!
'Cause
I
want
to
climb
much
higher,
so
I
can
see,
yeah,
yeah,
yes
Потому
что
я
хочу
забраться
гораздо
выше,
чтобы
видеть,
да,
да,
да.
I
need
saving
like
a
mother
saves
her
child
Я
нуждаюсь
в
спасении,
как
мать
спасает
свое
дитя.
Like
a
brother
going
wild
Как
брат,
сходящий
с
ума.
Can
you
hear
me,
can
you
hear
me?
Ты
слышишь
меня,
ты
слышишь
меня?
Hmm,
hmm
hmm
hmm,
hmm
hmm
hmm,
hmm
hmm
hmm
hmm
hmm
hmm
hmm
Хмм,
хмм
хмм
хмм,
хмм
хмм
хмм,
хмм
хмм
хмм
хмм
хмм
хмм
хмм
Hmm
hmm
hmm
hmm
hmm
hmm
hmm,
hmm
hmm
hmm
hmm
hmm
hmm
hmm
hmm
Хм
хм
хм
хм
хм
хм
хм,
хм
хм
хм
хм
хм
хм
хм
хм
Hmm
hmm
hmm
hmm
hmm,
hmm
hmm
hmm
hmm
Хмм
хмм
хмм
хмм
хмм,
хмм
хмм
хмм
хмм
Sweet
Lord,,
save
me,
save
me
Боже
милостивый,
спаси
меня,
спаси
меня
'Cause
I
want
to
climb
much
higher,
so
I
can
see,
yeah,
yeah,
yeah
Потому
что
я
хочу
забраться
гораздо
выше,
чтобы
видеть,
да,
да,
да.
I
need
saving
like
a
mother
saves
her
child
Я
нуждаюсь
в
спасении,
как
мать
спасает
свое
дитя.
Like
a
brother
going
wild
Как
брат,
сходящий
с
ума.
Can
you
hear
me,
can
you
hear
me?
Ты
слышишь
меня,
ты
слышишь
меня?
Save
me,
yeah,
yeah,
yeah
Спаси
меня,
да,
да,
да,
Save
me,
save
me,
yeah
Спаси
меня,
спаси
меня,
да.
'Cause
I
want
to
climb
much
higher
Потому
что
я
хочу
забраться
гораздо
выше
Oh
my,
save
О
Боже,
спаси
I
need
saving
like
a
mother
saves
her
child
Я
нуждаюсь
в
спасении,
как
мать
спасает
свое
дитя.
Like
a
brother
going
wild
Как
брат,
сходящий
с
ума.
I
need
you,
yes,
I
do,
save
me
Ты
нужна
мне,
да,
Save
me
Нужна,
спаси
меня,
спаси
меня.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Walter Afanasieff, Andy Goldmark, Michael Derek Bolton
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.