Paroles et traduction Desakato - Cuando Salga el Sol
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cuando Salga el Sol
Когда взойдёт солнце
Cuando
salga
el
sol
me
arrepentiré
Когда
взойдёт
солнце,
я
пожалею
Cuando
salga
el
sol
me
refugiaré
de
la
mañana
Когда
взойдёт
солнце,
я
укроюсь
от
утра
En
esta
noche
de
brisa
oscura
В
эту
ночь
тёмного
ветерка
Miro
esos
ojos
que
me
susurran
Я
смотрю
в
эти
глаза,
что
шепчут
мне
"Yo
te
cogeré"
"Я
возьму
тебя"
Pero
en
el
suelo
de
esta
caída
Но
на
дне
этого
падения
Hay
una
trampa
resbaladiza
Есть
скользкая
ловушка
No
puedo
ponerme
en
pie
Я
не
могу
встать
на
ноги
Solo
eres
el
calor
que
necesito
Ты
всего
лишь
тепло,
которое
мне
нужно
No
quiero
mentirme
Я
не
хочу
лгать
себе
Cuando
salga
el
sol
me
arrepentiré,
Когда
взойдёт
солнце,
я
пожалею,
Cuando
salga
el
sol
me
refugiaré
de
la
mañana
Когда
взойдёт
солнце,
я
укроюсь
от
утра
Cogeré
mis
cosas
y
en
silencio
iré
Соберу
свои
вещи
и
тихо
уйду
Cuando
salga
el
sol
desapareceré
por
la
ventana
Когда
взойдёт
солнце,
я
исчезну
через
окно
Hoy
ves
tu
hoguera
como
la
mía
Сегодня
ты
видишь
свой
костёр
как
мой
Va
resurgiendo
de
las
cenizas
Он
возрождается
из
пепла
Si
no
se
ha
apagado
bien
Если
он
не
погас
окончательно
Pero
ahora
todas
mis
intenciones
Но
сейчас
все
мои
намерения
Laten
al
ritmo
de
alguien
que
corre
Бьются
в
ритме
того,
кто
бежит
En
frente
de
una
pared
Перед
стеной
Solo
eres
el
calor
que
necesito
Ты
всего
лишь
тепло,
которое
мне
нужно
No
puedo
mentirte
Я
не
могу
тебе
лгать
Cuando
salga
el
sol
me
arrepentiré
Когда
взойдёт
солнце,
я
пожалею
Cuando
salga
el
sol
me
refugiaré
de
la
mañana
Когда
взойдёт
солнце,
я
укроюсь
от
утра
Cogeré
mis
cosas
y
en
silencio
iré
Соберу
свои
вещи
и
тихо
уйду
Cuando
salga
el
sol
desapareceré
por
la
ventana
Когда
взойдёт
солнце,
я
исчезну
через
окно
Sin
perdones
ni
arrepentimientos
Без
прощения
и
раскаяния
Arrasando
cada
noche
esta
ciudad
Каждую
ночь
разрушая
этот
город
Disimulo
para
no
escuchar
el
golpe
Притворяюсь,
чтобы
не
слышать
удара
Construyendo
nuevos
espejismos
Строя
новые
миражи
Autoengaño
consentido
sin
pensar
Сознательный
самообман,
не
думая
No
me
importa
no
saber
dónde
está
el
norte
Мне
всё
равно,
не
знаю,
где
север
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Pablo Martinez Perez
Album
Inercia
date de sortie
24-01-2012
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.