Paroles et traduction Desakato - Los mineros
Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ya
madruguen
los
mineros
The
miners
rise
early
Van
canciando
pel
camín
Singing
along
the
path
Caminando
ente
les
peñes
Walking
between
the
peaks
Nun
saben
quien
va
a
vivir.
Not
knowing
who
will
live.
Esi
día
una
desgracia
That
day,
a
tragedy
Diba
suceder
ellí
Was
about
to
happen
there
Pero
ellos
nun
lo
sabíen
But
they
did
not
know
Y
dispónense
a
partir.
And
prepared
to
set
off.
Veinticinco
jornaleros
Twenty-five
day
laborers
Vense
desaparecer
See
themselves
disappear
Y
los
otros
veinticinco
And
the
other
twenty-five
Quedense
allí
de
pie.
Remain
standing
there.
Una
vez
que
taben
dientru
Once
they
were
inside
Yos
marcha
bien
Did
not
go
well
for
them
Explosión
na
galeria
Explosion
in
the
gallery
¡y
todos
a
correr!
And
everyone
runs!
Y
cinco
morrieron
esi
día
And
five
died
that
day
A
eso
del
amanecer.
At
about
dawn.
Y
todos
corrieron
pa
salvalos
And
everyone
ran
to
save
them
Pero
na
pudieron
facer.
But
they
could
not
do
anything.
Con
el
fríu
la
mañana
With
the
cold
morning
Todu'l
mundu
se
enteró
Everyone
found
out
La
xente
del
pueblu
vino
The
townspeople
came
No
había
consolación.
There
was
no
consolation.
Los
llantos
de
los
mineros
The
miners'
cries
Rompien
el
corazón
Break
the
heart
Con
sangre
de
compañeros
With
the
blood
of
their
comrades
Moyabase
el
carbón.
The
coal
burned.
Les
families
destrozades
The
families
are
devastated
Solo
desesperación
Only
desperation
Se
palpaba
en
esa
mina
Could
be
felt
in
that
mine
Y
por
fin
llegó
el
patrón.
And
finally
the
boss
arrived.
¿Onde
tabes
hijoputa?
Where
are
you,
son
of
a
bitch?
Solo
yes
un
lladrón
You
are
just
a
thief
Gritabeni
los
mineros
The
miners
shouted
Entes
que
pedía
perdón.
Before
he
asked
for
forgiveness.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Daniel Alonso, Gabriel Martínez Pérez, Héctor Martínez Pérez, Leandro D'angelo Galán, Mario García Fernández, Pablo Martínez Pérez, Rafael Ledo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.