Descemer Bueno - Pa'arriba - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Descemer Bueno - Pa'arriba




Pa'arriba
Upwards
Nena, que no escarmiento ni me arrepiento cada momento con
Baby girl, I don't learn my lesson nor do I regret every moment with
Mis ojos yo te estoy comiendo Eres el cáliz (?) de mi antojo ¿?
My eyes, I'm eating you up. You're my biggest craving (?)
A tu pecho y me deslizo por la curva de tu
To your chest and I slide down the curve of your
Cuerpo entero Cuando se trata de probar tu ¿?
Entire body. When it comes to tasting your (?)
Primero cumbiero, arrabalero
First cumbiero, from the neighborhood
Mira, mami, regaetón pa(ra) tu meneo
Look, baby, reggaeton for your shaking
Que es ¿?
That's (?)
Y cuando estás arriba nunca me mareo Llévame hasta el cielo me
And when you're up, I never get dizzy. Take me to heaven. You take
Llevas hasta el cielo y tu lamento desde arriba se escucha más
Me to heaven and your moans are more beautiful from above
Bonito, mi niña desde arriba te ves más linda y yo te gozo de los
Beautiful, my girl, from above you look more beautiful and I enjoy you from your
Pies a la cabeza y retozo con tu cuerpo,
Feet to your head and I play with your body,
Que me pone bien arriba con tu cuerpo,
That makes me feel so good with your body,
Que me pone bien arriba arriba, arriba Pa, pa, papa, pa'rriba
That makes me feel so good up, up, up. Pa, pa, daddy, up
Ay, mi mulato, no te arrepientas
Oh, my dark-skinned beauty, don't regret it
Qué voy a hacer sin este fuego que a me calienta si sabes que en
What am I going to do without this fire that keeps me warm if you know that in
Tu ausencia pierdo la paciencia A también me gusta estar arriba
Your absence I lose my patience. I also like to be on top
Más qué te piensas Estoy sintiendo lo más profundo en un segundo
More than you think. I'm feeling the deepest in a second
Yo pongo a tus pies el mundo y si te sigues moviendo de esa manera yo
I put the world at your feet and if you keep moving like that
Te aseguro que te doy la vida entera Llévame hasta el cielo me
I assure you I'll give you my whole life. Take me to heaven. You take
Llevas hasta el cielo y tu lamento desde arriba se escucha más
Me to heaven and your moans are more beautiful from above
Bonito, mi niña desde arriba te ves más linda y yo te gozo de los
Beautiful, my girl, from above you look more beautiful and I enjoy you from your
Pies a la cabeza y retozo con tu cuerpo,
Feet to your head and I play with your body,
Que me pone bien arriba con tu cuerpo,
That makes me feel so good with your body,
Que me pone bien arriba Siento que te me metes adentro y yo no qué
That makes me feel so good up I feel you getting inside me and I don't know what to
Hacer Siento que lo estás consumiendo todo con tu deseo (2) Dime
Do I feel that you're consuming everything with your desire (2) Tell me
Cosa linda, dime cosa buena cómo es que quieres que te la
Beautiful thing, tell me something nice. How do you want me to give you the
Candela manguera, mi chula,
Fire hose, my beauty,
Mi chula con tu hermosura y esa locura me haces perder la cordura
My beauty with your beauty and that craziness make me lose my mind. You
Me llevas hasta el cielo y tu lamento desde arriba se escucha más
Take me to heaven and your moans are more beautiful from above
Bonito, mi niño desde arriba te ves más lindo yo te gozo de los
Beautiful, my boy, from above you look more handsome. I enjoy you from your
Pies a la cabeza y retozo con tu cuerpo,
Feet to your head and I play with your body,
Que me pone bien arriba con tu cuerpo,
That makes me feel so good with your body,
Que me pone bien arriba Hata el cielo tu lamento Desde arriba se
That makes me feel so good up Your moans from up above sound
Escucha más bonito, mi niña Ay, d
Even more beautiful, my girl. Oh,
Esde arriba te ves más linda yo te gozo de los pies a la cabeza
From above you look more beautiful. I enjoy you from your feet to your head
Mira, niña, desde arriba te ves más linda,
Look, girl, from above you look more beautiful, more
S linda desde arriba te ves más linda Arriba, arriba, papa, p
More beautiful from above you look more beautiful. Up, up, daddy, p
Api, pa'rriba Arriba, arriba, papa, papi, pa'rriba (mami, mami)
Api, up. Up, up, daddy, daddy, up (baby, baby)





Writer(s): BUENO MARTINEZ DESCEMER, CANO JASON JAMES


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.