Descemer Bueno - Pa'arriba - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Descemer Bueno - Pa'arriba




Nena, que no escarmiento ni me arrepiento cada momento con
Детка, я не жалею и не жалею каждый момент с
Mis ojos yo te estoy comiendo Eres el cáliz (?) de mi antojo ¿?
Мои глаза я ем тебя ты чаша (?) по моей прихоти?
A tu pecho y me deslizo por la curva de tu
К твоей груди, и я скользю по кривой твоей.
Cuerpo entero Cuando se trata de probar tu ¿?
Все тело, Когда дело доходит до тестирования вашего?
Primero cumbiero, arrabalero
Первый cumbiero, arrabal
Mira, mami, regaetón pa(ra) tu meneo
Смотри, мама, регаэтон па (ра) твой покачивание
Que es ¿?
Что это?
Y cuando estás arriba nunca me mareo Llévame hasta el cielo me
И когда ты наверху, у меня никогда не кружится голова, Возьми меня на небеса, Ты меня.
Llevas hasta el cielo y tu lamento desde arriba se escucha más
Вы поднимаетесь на небеса, и ваш плач сверху слышен больше
Bonito, mi niña desde arriba te ves más linda y yo te gozo de los
Красиво, моя девочка сверху ты выглядишь симпатичнее, и я радуюсь тебе
Pies a la cabeza y retozo con tu cuerpo,
С головы до ног и возня с вашим телом,
Que me pone bien arriba con tu cuerpo,
Что делает меня хорошо с твоим телом,,
Que me pone bien arriba arriba, arriba Pa, pa, papa, pa'rriba
Что мне хорошо наверху, наверху, па, па, папа, па'рриба.
Ay, mi mulato, no te arrepientas
Увы, мой мулат, не жалей
Qué voy a hacer sin este fuego que a me calienta si sabes que en
Что я буду делать без этого огня, который согревает меня, если ты знаешь, что в
Tu ausencia pierdo la paciencia A también me gusta estar arriba
Твое отсутствие я теряю терпение мне тоже нравится быть наверху.
Más qué te piensas Estoy sintiendo lo más profundo en un segundo
Больше, что ты думаешь, я чувствую глубже в секунду.
Yo pongo a tus pies el mundo y si te sigues moviendo de esa manera yo
Я ставлю мир у твоих ног, и если ты продолжаешь двигаться таким образом, я
Te aseguro que te doy la vida entera Llévame hasta el cielo me
Уверяю тебя, я даю тебе всю жизнь Возьми меня на небеса Ты меня
Llevas hasta el cielo y tu lamento desde arriba se escucha más
Вы поднимаетесь на небеса, и ваш плач сверху слышен больше
Bonito, mi niña desde arriba te ves más linda y yo te gozo de los
Красиво, моя девочка сверху ты выглядишь симпатичнее, и я радуюсь тебе
Pies a la cabeza y retozo con tu cuerpo,
С головы до ног и возня с вашим телом,
Que me pone bien arriba con tu cuerpo,
Что делает меня хорошо с твоим телом,,
Que me pone bien arriba Siento que te me metes adentro y yo no qué
Я чувствую, что ты втягиваешь меня внутрь, и я не знаю, что
Hacer Siento que lo estás consumiendo todo con tu deseo (2) Dime
Сделать я чувствую, что вы потребляете все с вашим желанием (2) Скажите мне
Cosa linda, dime cosa buena cómo es que quieres que te la
Милая вещь, скажи мне хорошую вещь, как это так, что ты хочешь, чтобы я дал тебе
Candela manguera, mi chula,
Кандела шланг, моя Чула,
Mi chula con tu hermosura y esa locura me haces perder la cordura
Моя прелесть с твоей красотой и этим безумием, ты заставляешь меня терять рассудок.
Me llevas hasta el cielo y tu lamento desde arriba se escucha más
Ты ведешь меня на небеса, и твой плач сверху слышен больше.
Bonito, mi niño desde arriba te ves más lindo yo te gozo de los
Милый, мой мальчик сверху ты выглядишь симпатичнее я радуюсь тебе
Pies a la cabeza y retozo con tu cuerpo,
С головы до ног и возня с вашим телом,
Que me pone bien arriba con tu cuerpo,
Что делает меня хорошо с твоим телом,,
Que me pone bien arriba Hata el cielo tu lamento Desde arriba se
Что делает меня хорошо наверху хата небо твой плач сверху будет
Escucha más bonito, mi niña Ay, d
Слушай красивее, моя девочка, Ай, д
Esde arriba te ves más linda yo te gozo de los pies a la cabeza
Выше ты выглядишь симпатичнее я радуюсь тебе с головы до ног
Mira, niña, desde arriba te ves más linda,
Смотри, Девочка, сверху ты выглядишь симпатичнее.
S linda desde arriba te ves más linda Arriba, arriba, papa, p
S мило сверху ты выглядишь симпатичнее сверху, сверху, папа, p
Api, pa'rriba Arriba, arriba, papa, papi, pa'rriba (mami, mami)
АПИ, па'рриба вверх, вверх, Папа, папа, па'рриба (мама, мама)





Writer(s): BUENO MARTINEZ DESCEMER, CANO JASON JAMES


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.