Paroles et traduction Descendents - Cool to Be You
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cool to Be You
Круто быть тобой
I
don't
believe
in
unity
Я
не
верю
в
единство,
It's
just
one
more
abandoned
dream
Это
всего
лишь
ещё
одна
забытая
мечта.
Once
the
people
get
together
it's
easy
to
see
Как
только
люди
собираются
вместе,
легко
увидеть,
It's
just
a
matter
of
time
before
they
come
after
me
Что
это
всего
лишь
вопрос
времени,
когда
они
придут
за
мной.
But
it
must
be
pretty
cool
to
be
you
Но,
должно
быть,
очень
круто
быть
тобой,
With
your
brothers
at
your
back
protecting
you
Когда
твои
братья
прикрывают
тебе
спину,
It
must
be
pretty
cool
to
know
you
belong
Должно
быть,
очень
круто
знать,
что
ты
кому-то
нужен.
Isolated
my
whole
life
Я
был
изолирован
всю
свою
жизнь,
Counting
scars
in
the
land
of
smiling
knives
Считал
шрамы
на
земле
улыбающихся
ножей.
Yes,
I'm
envious,
it's
true
Да,
я
завидую,
это
правда,
But
it
must
be
cool
to
be
you
Но,
должно
быть,
круто
быть
тобой.
You
got
a
loving
family
У
тебя
есть
любящая
семья,
To
give
you
everything
you
need
Которая
даёт
тебе
всё,
что
нужно.
My
family
loves
each
other
so
much
Моя
семья
так
сильно
любит
друг
друга,
We
live
a
thousand
miles
away
and
never
stay
in
touch
Что
мы
живём
за
тысячу
миль
друг
от
друга
и
никогда
не
общаемся.
But
it
must
be
pretty
cool
to
be
you
Но,
должно
быть,
очень
круто
быть
тобой,
With
a
home
and
a
family
to
go
home
to
Иметь
дом
и
семью,
к
которой
можно
вернуться.
Must
be
pretty
cool
to
know
you
belong
Должно
быть,
очень
круто
знать,
что
ты
кому-то
нужен.
Isolated
my
whole
life
Я
был
изолирован
всю
свою
жизнь,
Counting
scars
in
the
land
of
smiling
knives
Считал
шрамы
на
земле
улыбающихся
ножей.
Yes,
I'm
envious,
it's
true
Да,
я
завидую,
это
правда,
But
it
must
be
cool
to
be
you
Но,
должно
быть,
круто
быть
тобой.
What
can
I
do?
Что
мне
делать?
I
know
this
bitter
jealousy
is
wrong
Я
знаю,
эта
горькая
зависть
- неправильное
чувство.
Maybe
I'll
move
Может
быть,
мне
переехать
And
find
a
brand
new
place
I
don't
belong
И
найти
совершенно
новое
место,
где
мне
не
будут
рады?
Some
friends
I'll
never
know
Ещё
немного
друзей,
которых
я
никогда
не
узнаю,
New
places
I
can't
go
Новые
места,
куда
я
не
смогу
попасть,
'Cause
everywhere
I've
been
Потому
что
везде,
где
я
был,
Is
on
outside
looking
in
Я
был
снаружи
и
смотрел
внутрь.
You
got
a
deep
sustaining
faith
У
тебя
есть
глубокая,
непоколебимая
вера,
A
Lord
who
listens
when
you
pray
Господь,
который
слушает
твои
молитвы.
I
was
raised
in
the
church
and
I
was
told
to
believe
Я
был
воспитан
в
церкви,
и
мне
говорили
верить.
I
wonder
if
God
believes
in
me
Интересно,
верит
ли
в
меня
Бог?
Must
be
pretty
cool
to
be
you
Должно
быть,
очень
круто
быть
тобой,
With
your
holy
faith
sustaining
you
Когда
твоя
святая
вера
поддерживает
тебя.
Must
be
pretty
cool
to
know
you
belong
Должно
быть,
очень
круто
знать,
что
ты
кому-то
нужен.
Isolated
my
whole
life
Я
был
изолирован
всю
свою
жизнь,
Counting
scars
in
the
land
of
smiling
knives
Считал
шрамы
на
земле
улыбающихся
ножей.
Yes,
I'm
envious,
it's
true
Да,
я
завидую,
это
правда,
But
it
must
be
cool
to
be
you
Но,
должно
быть,
круто
быть
тобой.
Must
be
cool
to
be
you
(must
be
cool
to
be
you)
Должно
быть,
круто
быть
тобой
(должно
быть,
круто
быть
тобой),
Must
be
cool
Должно
быть,
круто.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Karl Alvarez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.