Descendents - Full Circle - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Descendents - Full Circle




X marks the spot on the map where the treasure was found
Крестиком отмечено место на карте, где было найдено сокровище
A glint of brilliance when we all started to dig underground
Проблеск гениальности, когда мы все начали копать под землей
We got bad reception down there, like we were from or on Mars
У нас там был плохой прием, как будто мы были с Марса или на нем
But everything became so clear, once I got all four bars
Но все стало так ясно, как только я получил все четыре такта
And now I've come full circle
И теперь я прошел полный круг
Crash landing 1980
Аварийная посадка 1980
Time travel to the creepy crawl
Путешествие во времени к жуткому ползанию
The big crux of intensity
Главная суть интенсивности
Keep me alive
Сохрани мне жизнь
Once I saw it with my own eyes, everything started shifting gears
Как только я увидел это своими глазами, все начало переключаться
I listened to the true sounds of adolescence and had no fear
Я слушал истинные звуки юности и не испытывал страха
Just an alley cat, looking for some skank in the danger zone
Просто бездомный кот, ищущий какую-нибудь шлюшку в опасной зоне
And if I had one more minute, man, this is the last thing I wanna hear
И если бы у меня была еще одна минута, чувак, это последнее, что я хотел бы слышать
And now I've come full circle
И теперь я прошел полный круг
Crash landing 1980
Аварийная посадка 1980
Time travel to the creepy crawl
Путешествие во времени к жуткому ползанию
The big crux of intensity
Главная суть интенсивности
Keep me alive
Сохрани мне жизнь
Notes and chords mean everything to me
Ноты и аккорды значат для меня все
Infected for life, I've got the disease
Заражен на всю жизнь, у меня эта болезнь
Like germs spreading throughout the land
Как микробы, распространяющиеся по всей земле
If you were there, you understand
Если бы вы были там, вы бы поняли
Keep me alive
Сохрани мне жизнь
Keep me alive
Сохрани мне жизнь
X marks the spot on the map where the treasure was found
Крестиком отмечено место на карте, где было найдено сокровище





Writer(s): Milo Aukerman


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.